ГЛАВНАЯ
    О компании
    О языках
    Нотариальное заверение
    Перевод китайского
    Переводчикам
    В помощь переводчикам
    Переводческие услуги
    Вопросы и ответы
    Наши клиенты
    Отзывы
    БИЗНЕС С КИТАЕМ
    ЗАКОНЫ КИТАЯ

 
  контактная информация
 
  107140, РФ, г. Москва,
ул. Автозаводская, д.17 корп.1, офис 13
м. Автозаводская, Дубровка, Кожуховская, Волгоградский проспект.
Тел.: +7 (495) 749 09 41
  order@
   
 
211368241 Михаил
 
ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД
 
карта проезда
   
  новости бюро переводов
   
  16.11.12 - Устный перевод на совместной пресс-конференции руководства Евразийской телеакадемии и продюсерских компаний "Чжунбэй" и "Цзинду" (Китай). .
   
  25.10.11 - Наш специалист обеспечил синхронный перевод на Первом канале в программе с участием популярной музыкальной группы "Рикки и Повери" (Италия).
   
  18.10.11 - Наши переводчики-синхронисты успешно отработали на программе Первого канала «Модный приговор» с участием солиста группы Modern Talking Томаса Андерса.
   
  25.08.10 - Наши переводчики успешно отработали на выступлениях руководства корейского концерна Kia и французского Citroen в рамках Московского международного автосалона.
   
  22.06.10 - Наши переводчики китайского языка успешно осуществили устный перевод интервью журналистов газет "Ведомости", "Коммерсант" и портала Мэйл.ру с президентом одного из ведущих мировых производителей ноутбуков компании Lenovo Ян Юаньцином и другими топ-менеджерами.
   
  15.06.09 - Телеканал РЕН начал показ первого совместного китайско-российского телесериала «Последний секрет мастера». Наши переводчики обеспечили сопутствующие мероприятия с участием китайских представителей продюсерского центра «Чжунбэй» и Государственного управления КНР по делам телерадиовещания.
   
  21.05.10 - Устный перевод турецкого языка: наш переводчик-синхронист успешно отработал на церемонии открытия направления Стамбул-Сочи Турецких авиалиний.
   
  12.05.10 - Наш переводчик итальянского и французского языков успешно выступил на 8-ом Открытом Евразийском конкурсе переводчиков (г.Оренбург), заняв первое и второе места в номинациях Художественный перевод французского языка и Художественный перевод итальянского языка.
   
  11.05.10 - БП <<Рэйстейт>> предоставило переводчика китайского языка для делегации из КНР, принявшей участие в прошедшем в городе-герое Севастополь международном фестивале радио- и телепрограмм <<Победили вместе>> и праздновании Дня Победы.
   
  01.12.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» предоставило переводчиков испанского языка на проект Первого канала: наши переводчики-синхронисты успешно отработали на съемках программы "Гордон Кихот".
   
  01.12.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» предоставило переводчиков китайского на мероприятия XII-го Евразийского телефорума Евразийской академии телевидения и радио. В рамках форума состоялись вечер кино и телевидения Китая с презентацией и премьерным показом первого российско-китайского телесериала «Последний секрет мастера», круглый стол по вопросам сотрудничества в сфере кино и телевидения, визит китайских режиссеров и продюсеров в мэрию Москвы.
   
  27.11.09 - Наш переводчик китайского успешно отработал с делегацией из Китая на презентации нового общероссийского телеканала «Страна», в рамках которой состоялась презентация китайской телепродукции.
   
  15.10.09 - Наш переводчик китайского отработал в течение месяца на телеканале «СТС». В этот период был осуществлен перевод с китайского и на китайский деловой переписки, устный перевод многократных телефонных переговоров с китайскими партнерами, выполнена административная работа по организации и согласованию работы съемочной группы канала в Китая.
   
  12.10.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» предлагает вам льготные условия по переводу, озвучиванию и звуковому монтажу видео- и звуковых роликов на различные темы. К вашим услугам профессиональные переводчики самых разных языков, квалифицированные дикторы и звукорежиссеры. Цены на перевод и озвучивание роликов в разделе «Цены и сроки».
   
  30.09.09 - Наш переводчик испанского и английского успешно сопроводил сотрудников «Росатома» в рабочей поездке за рубеж.
   
  02.09.09 - Переводчик китайского от бюро переводов «Рэйстейт» успешно отработал на переговорах руководства Федеральной службы страхового надзора РФ и делегации от Комитета по страховому регулированию Китайской Народной Республики.
   
  10.06.09 - Наш переводчик испанского языка обеспечил устный перевод переговоров представителей российского бизнеса с руководством всемирной известной компании-производителя мороженого «Алакант», Испания.
   
  02.06.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» успешно завершило проект по переводческому сопровождению съемок телесериала «Последний секрет мастера» телеканала РЕН-ТВ и продюсерского центра «Чжунбэй». За время подготовки и съемок первого в истории совместного российско-китайского сериала наши переводчики китайского перевели большой объем договорной документации, синопсис, сценарий и «поэпизодники» всех серий, обеспечили устный перевод переговоров и консультаций, съемочного процесса и интервью. За время работы на съемках... >>>
   
  20.05.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» приняло активное участие в подготовке на русском и китайском языках очередного выпуска журнала "Российско-китайский деловой мир", приуроченного к проведению саммита Шанхайской Организации Сотрудничества в Екатеринбурге.
   
  15.05.09 - На сайте бюро переводов «Рэйстейт» опубликованы новые глоссарии по юридическому, медицинскому и техническому переводу китайского, английского и испанского языков, а также переводу французского и арабского языков по темам: художественный перевод, устный перевод, финансы, банки, страхование, бизнес, законы, органы власти России и др. стран, станки, оборудование, автомобили, электроника, борьба с терроризмом и др.
   
  01.10.08 - Наше бюро переводов выиграло конкурс на перевод с китайского и на китайский язык материалов журнала "Деловой мир" Российско-китайского делового клуба.
   
  20.09.08 - Услуги устного перевода: наши переводчики успешно отработали на проекте "Звездный лед", телеканал РТР.
   
  20.08.08 - Наше бюро переводов выполнило проект по переводческому сопровождению шоу "50 блондинок" и "Феномен", телеканал РТР.
   
  01.08.08 - Бюро переводов «Рэйстейт» выиграло тендер на перевод сайта «Русского Международного Банка»
   
  01.02.07 - Бюро переводов «Рэйстейт» выиграло тендер на перевод с китайского и английского языков технической документации компании GSK - одного из крупнейших в мире производителей ЧПУ.
   
  09.07.07 - Бонусное предложение! Перевод на китайский язык - вычитка носителем языка бесплатно!
   
  10.06.07 - Специальное "восточное" предложение!
Этим летом скидки на:
перевод с японского языка,
перевод с корейского языка - 7%
перевод с вьетнамского языка,
перевод с персидского языка,
перевод с арабского языка,
перевод с турецкого языка - 5%
   
  05.02.07 - сотрудник бюро переводов «Рэйстейт» дебютировал в кино в роли переводчика Мао Цзэдуна и Сталина (проект НТВ "Сталин. Life").
   
 
   Закон КНР «О дипломированных бухгалтерах высшей квалификации»
Закон КНР «О дипломированных бухгалтерах высшей квалификации»
 

(Принят на 4 ой сессии Постоянного Комитете ВСНП 8-го созыва 31 октября, 1993, обнародован Указом №13 Президента КНР 31 октября, 1993 года, вступил в силу с 1 го января, 1994 года)
ГЛАВА I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.
ГЛАВА II. ЭКЗАМЕНЫ И РЕГИСТРАЦИЯ.
ГЛАВА III СФЕРА ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ПРАВИЛА.
Глава IV Консультационно-ревизорская бухгалтерская фирма.
ГЛАВА V Ассоциация дипломированных бухгалтеров высшей квалификации.
ГЛАВА VI. ЮРИДИЧЕСКАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
ГЛАВА VII. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ.
 
ГЛАВА I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

Статья 1. Данный закон составлен с тем, чтобы повысить роль дипломированных бухгалтеров высшей квалификации в оценке и обслуживании социально экономических потребностей общества, укрепить управление делами дипломированных бухгалтеров высшей квалификации, защитить государственные интересы, законные права и интересы инвесторов и стимулировать здоровое развитие социалистической рыночной экономики. 
Статья 2. Дипломированный бухгалтер высшей квалификации является профессионалом, получившим сертификат дипломированного бухгалтера высшей квалификации в соответствии с законом и имеющим полномочия предлагать аудит, консультации по бухгалтерии и другие бухгалтерские услуги. 
Статья 3. Консультационно-ревизионная бухгалтерская фирма – это организация, созданная в соответствии с законом, предоставляющая профессиональные услуги дипломированных бухгалтеров. 
Дипломированный бухгалтер высшей квалификации, предлагающий свои услуги, должен являться членом консультационно-ревизионной бухгалтерской фирмы. 
Статья 4. Ассоциация дипломированных бухгалтеров высшей квалификации является общественной организацией состоящей из дипломированных бухгалтеров высшей квалификации. Всекитайская ассоциация дипломированных бухгалтеров высшей квалификации является общенациональной организацией дипломированных бухгалтеров высшей квалификации, а ассоциации дипломированных бухгалтеров высшей квалификации в провинциях, автономных районах и муниципальных образованиях, непосредственно подчиненных центральному правительству, являются местными организациями дипломированных бухгалтеров высшей квалификации . 
Статья 5. Финансовый отдел Госсовета и финансовые отделы органов власти провинций, автономных районов и муниципальных образований, непосредственно подчиненных центральному правительству, контролируют и направляют деятельность дипломированных бухгалтеров высшей квалификации и консультационно-ревизионных бухгалтерских фирм и ассоциаций дипломированных бухгалтеров согласно закону. 
Статья 6. При оказании своих услуг, дипломированные бухгалтера высшей квалификации и консультационно-ревизионные фирмы, должны руководствоваться законом, а также административными правилами и указами.
Дипломированные бухгалтера высшей квалификации и консультационно-ревизионные бухгалтерские фирмы ведут свои дела независимо и беспристрастно в соответствии с законом и находятся под защитой закона. 

ГЛАВА II. ЭКЗАМЕНЫ И РЕГИСТРАЦИЯ.

Статья 7. Государство должно разработать для дипломированных бухгалтеров высшей квалификации унифицированную общенациональную систему сдачи экзаменов. Стандарт единого государственного экзамена должен быть разработан финансовым отделом Госсовета и такой экзамен должен организовываться и проводится Всекитайской Ассоциацией Дипломированных бухгалтеров высшей квалификации. 
Статья 8. Китайские граждане, закончившие колледжи или университеты, либо получившие профессиональное звание бухгалтера либо промежуточное или профессиональное высшее звание в соответствующей сфере научных знаний, могут обратиться за разрешением на сдачу единого государственного экзамена на дипломированного бухгалтера высшей квалификации. Лица, получившие профессиональное звание бухгалтера или старшее профессиональное звание в близкой области могут быть освобождены от сдачи экзаменов по определенным предметам. 
Статья 9. Лицо, успешно прошедшее единый национальный экзамен на дипломированного бухгалтера высшей квалификации и при этом занимавшееся аудитом в течение более чем двух лет, может обратиться за регистрацией в ассоциацию дипломированных бухгалтеров высшей квалификации провинции, автономного района и муниципального образования, находящегося в прямом подчинении центрального правительства. 
За исключением случаев, приводимых в статье 10 данного закона, ассоциация дипломированных бухгалтеров высшей квалификации, получившая заявление, должна позволить ходатаю зарегистрироваться. 
Статья 10. Ассоциация дипломированных бухгалтеров высшей квалификации, получившая ходатайство о регистрации, не производит регистрацию при наличии одного их следующих обстоятельств. 
1) Если заявитель не обладает полной гражданской правоспособностью;
2) В том случае, если заявитель был осужден за совершение уголовного преступления, и если срок между окончанием срока наказания и времени обращения за регистрацией не превышает 5 лет.
3) В том случае, если заявитель подвергся административным санкциям, или был отстранен от должности, либо подвергнут более серьезным санкциям, из-за допущенных им грубых ошибок в финансовой, аудиторской бухгалтерской деятельности. при управлении предприятием или осуществлении другой экономической деятельности и между периодом принятия решения о наложении наказания или санкций и датой обращения за регистрацией прошло менее 2 лет. 
4) Если заявитель получил наказание и его сертификат дипломированного бухгалтера высшей квалификации был отозван, и период между временем принятия решения о наложении такого наказания и датой подачи заявки составляет менее 5 лет или
5) При наличии других обстоятельств, оговоренных финансовым отделом Госсовета, при котором данная регистрация не разрешается. 
Статья 11. Ассоциация дипломированных бухгалтеров высшей квалификации должна представить на регистрацию список имен ходатаев, чьи заявления были удовлетворены, в финансовый отдел Госсовета. В случае если финансовый отдел Госсовета считает, какую либо регистрацию, произведенную ассоциацией дипломированных бухгалтеров высшей квалификации несоответствующей положениям данного закона, он уведомляет соответствующую ассоциацию дипломированных бухгалтеров высшей квалификации об отмене регистрации. 
В случае если Ассоциация дипломированных бухгалтеров высшей квалификации решает отказать ходатаю в регистрации в соответствии со статьей 10 данного Закона, то она должна уведомить об этом заявителя в течение 10 дней после принятия решения. В случае несогласия заявителя с таким решением, он или она в течение 15 дней после получения уведомления обращается в финансовый отдел Госсовета либо финансовый отдел органов власти провинции, автономного района, или муниципального образования, находящегося в прямом подчинении у центрального правительства, за пересмотром решения. 
Статья 12. Заявители, получившие разрешение на регистрацию, получают от  
Ассоциации дипломированных бухгалтеров высшей квалификации единый сертификат дипломированных бухгалтеров высшей квалификации, выданный финансовым отделом Госсовета. 
Статья 13. В случае если лицо, получившее сертификат дипломированного бухгалтера высшей квалификации, оказалось в одном из нижеперeчисленных обстоятельств, помимо тех, которые указаны в первом параграфе статьи 11 данного Закона, то Ассоциация дипломированных бухгалтеров высшей квалификации, утвердившая регистрацию, приостанавливает регистрацию и отзывает сертификат дипломированного бухгалтера высшей квалификации. 
1) Полностью лишилось гражданской правоспособности
2) Отбывает наказание за совершенное преступление
3) Находится под административными санкциями или отстранено от занимаемой должности
4) По собственной инициативе приостановил(а) работу в качестве дипломированного бухгалтера высшей квалификации на срок одного года или более.
В случае несогласия лица с решением об отмене регистрации он или она может, в течение 15 дней после получения уведомления об отмене регистрации или отзыве сертификата дипломированного бухгалтера высшей квалификации, обратиться за пересмотром в финансовый отдел Госсовета или финансовый отдел органов власти провинции, автономного района либо муниципального образования находящегося в прямом подчинении у центрального правительства. 
Лица, чья регистрация была отменена в соответствии с положениями первого параграфа, могут вновь обратиться за регистрацией, но при этом должны быть соблюдены положения статьи 9 и 10 данного закона. 
ГЛАВА III СФЕРА ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ПРАВИЛА.

Статья 14. Дипломированный бухгалтер высшей квалификации может оказывать следующие бухгалтерские услуги:
1) заниматься проверкой бухгалтерских документов предприятий и делать аудиторские доклады;
2) заверять капитал предприятий и делать доклады о заверке капитала.
3) оказывать аудиторские услуги при слиянии, разделении или ликвидации предприятий и предоставлять соответствующие доклады.
4) оказывать другие предусмотренные соответствующими законами и административными правилами аудиторские услуги. 
Согласно закону, доклады, сделанные дипломированными бухгалтерами высшей квалификации, занимающимися оказанием аудиторских услуг должны быть достоверными. 
Статья 15. Дипломированные бухгалтера высшей квалификации могут заниматься консультациями в области аудита и оказывать бухгалтерские услуги. 
Статья 16. Все профессиональные заказы, выполняемые дипломированными бухгалтерами высшей квалификации, должны быть приняты консультационно-ревизионной бухгалтерской фирмой, к которой он принадлежит, которая и подписывает с клиентами договоры.
Консультационно-ревизионная бухгалтерская фирма принимает гражданскую ответственность за услуги, предоставляемые согласно положениям предыдущего параграфа работающими на нее дипломированными бухгалтерами высшей квалификации,
Статья 17. При оказании услуг дипломированные бухгалтера высшей квалификации могут, по мере необходимости, просматривать необходимые бухгалтерские материалы, документы, проверять офис и офисные принадлежности клиента, а также требовать от клиента предоставления другой необходимой помощи.  
Статья 18. В случае если дипломированный бухгалтер высшей квалификации имеет общие с клиентом интересы, то он должен отказаться от дела; клиент также должен иметь право потребовать этого от дипломированного бухгалтера высшей квалификации отказаться от ведения дела.
Статья 19. Дипломированный бухгалтер высшей квалификации обязан блюсти коммерческую тайну клиента, ставшую ему известной при ведении его дел. 
Статья 20. При оказании аудиторских услуг дипломированный бухгалтер высшей квалификации имеет право отказа от предоставления доклада своим клиентам при наличии одного из следующих обстоятельств; 
1) Клиент дает понять, что ожидает предоставления недостоверной или несоответствующей истине информации;
2) Клиент намеренно оказывается предоставить соответствующие бухгалтерские материалы или документы; или
3) Из-за необоснованных требований клиента доклад, который должен предоставить дипломированный бухгалтер высшей квалификации, не может дать точного отражения важных пунктов финансовой отчетности. 
Статья 21. Дипломированные бухгалтеры высшей квалификации, при оказании аудиторских услуг должны предоставлять аудиторские доклады согласно процедуре аудита, закрепленной в профессиональных стандартах и правилах
При подготовке докладов в ходе оказания аудиторских услуг дипломированный бухгалтер высшей квалификации не может совершать какого либо из нижеперечисленных действий
1) Воздерживаться от указания на нарушения, точно зная, что ведение клиентом важных пунктов финансовой отчетности противоречит соответствующим государственным положениям. 
2) Скрывать факты или предоставлять недостоверные отчеты, точно зная, что ведение клиентом финансовой отчетности прямо нарушает интересы тех, кто использует доклад или других заинтересованных сторон. 
3) Воздерживаться от указания на нарушения, точно зная, что ведение клиентом финансовой отчетности может существенно ввести в заблуждение тех, кто будет использовать доклад, либо интересы других заинтересованных сторон; или
4) Воздерживаться от указаний на нарушения, точно зная, что важные пункты бухгалтерских документов клиента содержат ложную информацию. 
В том случае если дипломированные бухгалтера высшей квалификации должны, согласно профессиональным стандартам и правилам, знать действия своих клиентов, о которых говорится выше, действуют положения предыдущего параграфа. 
Статья 22. Дипломированные бухгалтера высшей квалификации не должны совершать следующих действий:
1) Покупать акции или облигации учреждения, которому они оказывают аудиторские услуги во время проведения аудита, либо приобретать другое имущество находящихся в аудите учреждений или частных лиц, во время периода в соответствии с указаниями законов и административных правил, эти действия запрещены. 
2) Запрашивать или принимать вознаграждение или другие формы оплаты наличными и натурой сверх того, что записано в договоре с клиентом, либо преследовать другие незаконные интересы, извлекая выгоду из своих услуг;
3) Получать комиссионные с долгов, по которым наступил срок платежа.
4) Позволять другим лицам оказывать услуги от имени дипломированных бухгалтеров высшей квалификации;
5) Одновременно работать в двух и более консультационно-ревизионных бухгалтерских фирмах
6) Рекламировать свою квалификацию в оказании деловых консультаций или
7) Совершать другие действия, нарушающие законы и административные правила. 
 
Глава IV Консультационно-ревизорская бухгалтерская фирма.

Статья 23. Консультационно-ревизорская бухгалтерская фирма может быть создана как партнерство дипломированных бухгалтеров высшей квалификации. 
Партнеры консультационно-ревизорской бухгалтерской фирмы несут обязательство своим имуществом пропорционально доле вложенного капитала или согласно заключенному между ними соглашению. Партнеры несут общую ответственность по обязательствам консультационно-ревизорской бухгалтерской фирмы. 
Статья 24. Консультационно-ревизорская бухгалтерская фирма считается юридическим лицом с ограниченной ответственностью при соответствии следующим требованиям;
1) Наличие зарегистрированного капитала в сумме не менее 300 000 юаней;
2) Наличие в штате определенного количества профессионалов, работающих полный рабочий день, при этом по крайне мере 5 их них должны являться дипломированными бухгалтерами высшей квалификации;
3) Компания должна удовлетворять оговоренным финансовым отделом Госсовета требованиям масштаба ведения деятельности и другим требованиям. 
4) Консультационно-ревизорская бухгалтерская фирма с ограниченной ответственностью должна отвечать по своим обязательствам всем своим имуществом.
Статья 25. Для создания консультационно-ревизорской бухгалтерской фирмы требуется разрешения финансового отдела Госсовета или финансового отдела органов власти провинции, автономного района или муниципального образования, находящегося в прямом подчинении центрального правительства.
Для того чтобы обратиться за разрешением на создание консультационно-ревизорской бухгалтерской фирмы, ходатай должен предоставить органам, занимающимся проверкой и выдачей разрешений, следующие документы; 
1) Заявление 
2) название, организационную структуру и офис консультационно-ревизорской бухгалтерской фирмы
3) Устав консультационно-ревизорской бухгалтерской фирмы, и соглашение о партнерстве, если таковое имеется;
4) Список фамилий, резюме и соответствующие сертификаты дипломированных бухгалтеров высшей квалификации
5) Фамилии, резюме и соответствующие сертификаты руководителей и партнеров консультационно-ревизорской бухгалтерской фирмы
6) Сертификат взносов капитала консультационно-ревизорской бухгалтерской фирмы с ограниченной ответственностью 
7) Другие документы предоставляются по требованию органов, занимающихся проверкой и выдачей разрешений. 
Статья 26. Органы, занимающиеся проверкой и выдачей разрешений должны принять решение о выдаче/невыдаче разрешения в течение 30 дней со времени получения документов.
Консультационно-ревизорская бухгалтерская фирма, получившая разрешение финансового отдела органов власти провинции, автономного региона или муниципального образования, находящегося в прямом подчинении центрального правительства, должна быть зарегистрирована в финансовом отделе Госсовета. В случае если финансовый отдел Госсовета решит, что разрешение выдано неправомерно, то он в течение 30 дней с момента получения доклада, уведомляет орган, первоначально занимавшийся проверкой и выдачей разрешений, о необходимости пересмотреть дело. 
Статья 27. Для создания филиала консультационно-ревизорской бухгалтерской фирмы требуется согласие финансового отдела органов власти той провинции, автономного района или муниципального образования находящегося в прямом подчинении центрального правительства, где должен располагаться филиал. 
Статья 28. Консультационно-ревизорские бухгалтерские фирмы должны платить предусмотренные законом налоги. Консультационно-ревизорская бухгалтерская фирма должна создать профессиональный рисковый фонд и застраховаться согласно предписаниям финансового отдела Госсовета. 
Статья 29. При получении разрешения на деятельность, консультационно-ревизорские бухгалтерские фирмы не должны быть ограничены административными регионами или сферами профессиональной деятельности, за исключением случаев, когда действующие законы, административные правила или уставы предусматривают иное. 
Статья 30. Ни одно подразделение или частное лицо не должно вмешиваться в услуги, доверенные клиентом консультационно-ревизорской бухгалтерской фирме. 
Статья 31. Положения статей 18-21 данного закона распространяются и на консультационно-ревизорские бухгалтерские фирмы. 
Статья 32. Консультационно-ревизорские бухгалтерские фирмы не совершают действий, перечисленных в пунктах 1-4, пункте 6 и пункте 7 статьи 22 данного закона.

ГЛАВА V Ассоциация дипломированных бухгалтеров высшей квалификации.

Статья 33. Дипломированный бухгалтер высшей квалификации вступает в ассоциацию дипломированных бухгалтеров высшей квалификации. 
Статья 34. Устав Всекитайской Ассоциации дипломированных бухгалтеров высшей квалификации должен быть составлен национальным съездом членов Ассоциации и зарегистрирован в финансовом отделе Госсовета. Уставы ассоциаций дипломированных бухгалтеров высшей квалификации провинций, автономных районов и муниципальных образований, непосредственно подчиненных центральному правительству, должны составляться съездом членов соответствующих ассоциаций и регистрироваться в финансовых отделах органов власти провинций, автономных районов или муниципальных образования, непосредственно подчиненных центральному правительству. 
Статья 35. Всекитайская ассоциация дипломированных бухгалтеров высшей квалификации должна разрабатывать соответствующие закону профессиональные стандарты и правила, которыми должны руководствоваться дипломированные бухгалтера высшей квалификации, и после получения разрешения финансового отдела Госсовета воплощать их в жизнь. 
Статья 36. Ассоциация дипломированных бухгалтеров высшей квалификации должна поддерживать дипломированных бухгалтеров высшей квалификации при оказании ими предусматриваемых законом услуг, стоять на страже их законных прав и интересов, доводить их мнение и предложения до сведения соответствующих властей. 
Статья 37. Ассоциации дипломированных бухгалтеров высшей квалификации должны проводить ежегодную проверку квалификации дипломированных бухгалтеров высшей квалификации, и уровня оказываемых ими профессиональных услуг.
Статья 38. Согласно закону, ассоциация дипломированных бухгалтеров высшей квалификации приобретает статус корпорации. 

ГЛАВА VI. ЮРИДИЧЕСКАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.

Статья 39. В случае если консультационно-ревизорская бухгалтерская фирма нарушает положения статьи 20 или статьи 21 данного закона, финансовые отделы органов власти уровня провинции и выше выносят фирме предупреждение, конфискуют нелегальный доход с возможным одновременным наложением штрафа в сумме от одного до 5 размеров нелегально полученного дохода. Если обстоятельства достаточно серьезны, то финансовый отдел органов власти уровня провинции и выше может также приостановить коммерческую деятельность фирмы или отозвать ее лицензию на ведение деятельности. 
В случае нарушения положений статей 20-21 данного закона со стороны дипломированного бухгалтера высшей квалификации, финансовые отделы органов власти уровня провинции и выше выносят ему предупреждение. Если обстоятельства достаточно серьезны, то финансовый отдел органов власти уровня провинции и выше может приостановить его деятельность или отозвать сертификат дипломированного бухгалтера высшей квалификации.
В отношении консультационно-ревизорской бухгалтерской фирмы или дипломированного бухгалтера высшей квалификации, которые, в нарушение положений статей 20 и 21 данного закона умышленно делают недостоверные аудиторские отчеты или отчеты о заверке капитала, в случае, если в деле имеется состав преступления, проводится предусмотренное законом уголовное расследование. 
Статья 40. В случае если организация оказывает услуги, которые, согласно статье 14 данного закона, должны оказываться дипломированными бухгалтерами высшей квалификации, не имея на это предварительного разрешения, то финансовые отделы органов власти уровня провинции и выше приказывают этой организации прекратить противозаконную деятельность, конфискуют ее незаконно полученные доходы с возможным одновременным наложением штрафа сумме от одного до 5 размеров нелегально полученного дохода. 
Статья 41. Если заинтересованная сторона не согласна с решением об административных санкциях, то она может, в течение 15 дней с момента получения уведомления о решении наложить на нее санкции, обратиться орган, стоящий на одну ступень выше органа, принявшего решение о наложении санкций. Заинтересованная сторона может также в течение 15 дней с момента получения уведомления о решении наложить на нее санкции, прямо обратиться в народный суд. 
Орган, занимающийся пересмотром, должен принять решение в течение 60 дней с момента получения ходатайства о пересмотре. В случае если заинтересованная сторона не согласна с решением о пересмотре, то она может обратиться в народный суд в течение 15 дней с момента получения решения о пересмотре. В случае если орган, занимающийся пересмотром, не принял никакого решения в отведенный для этого срок, то заинтересованная сторона может в течение 15 дней со дня истечения срока, отведенного для принятия решения о пересмотре, обращаться в народный суд. 
В случае если заинтересованная сторона в положенный срок не обратилась за пересмотром решения, не обратилась с иском в народный суд и не выполняла решение о санкциях, то принявший такое решение орган может обратиться в народный суд для принудительного исполнения этого решения.
Статья 42. В случае, консультационно-ревизорская бухгалтерская фирма, в нарушение положений данного закона, нанесла убытки своему клиенту или другим заинтересованным сторонам, то она несет предусмотренную законом ответственность за компенсацию этих убытков. 

ГЛАВА VII. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

Статья 43. Дипломированный аудитор высшей квалификации, работающий в аудиторской фирме, чья квалификация признана соответствующей квалификации дипломированного бухгалтера высшей квалификации, может заниматься оказанием предусматриваемых данным законом услуг. Процедуры признания квалификации, а также контроля, наблюдения и руководства такими аудиторами будут разработаны Госсоветом отдельно.
Статья 44. В отношении иностранцев, желающих пройти единый государственный экзамен на китайского дипломированного бухгалтера высшей квалификации, и быть зарегистрированными в качестве дипломированных бухгалтеров высшей квалификации, вопрос решается на основе взаимности. Зарубежная консультационно-ревизионная бухгалтерская фирма, желающая создать постоянно действующее представительство на территории КНР должна обратиться за разрешением в финансовый отдел Госсовета. Кооперативная консультационно-ревизорская бухгалтерская фирма, совместными спонсорами которой намерены вступить китайские и зарубежные консультационно-ревизорские бухгалтерские фирмы, должна пройти проверку и получить согласие отдела Госсовета, отвечающего за внешнеэкономические отношения и торговлю, либо отдела, уполномоченного Госсоветом и органами власти уровня провинции, после чего об этом будет доложено в финансовый отдел Госсовета для получения разрешения со стороны последнего. 
Помимо оговоренного в предыдущем параграфе, если зарубежная консультационно-ревизорская бухгалтерская фирма желает заниматься соответствующей деятельностью на территории КНР на временной основе, то она должна обратиться в финансовый отдел органов власти провинции, автономного района или муниципального образования непосредственно подчиненного центральному правительству для получения разрешения. 
Статья 45. Госсовет может составить правила для соответствующего воплощения данного закона в жизнь.
Статья 46. Данный закон вступает в силу с 1го января, 1994 года. Одновременно аннулируются положения КНР о дипломированных бухгалтерах высшей квалификации, обнародованные Госсоветом 3 июля, 1986 года.

 

 

также на сайте: перевод контракта

Мы на работе
Спецпредложение
Отзывы клиентов
устный перевод китайского, переводчик китайского на встрече с официальной делегацией из КНР, перевод переговоров, перевод текста с японского
перевод деловых и юридических документов, журнальных публикаций с китайского и на китайский язык, регистрация компании в Китае, бизнес-услуги в Китае
перевод с китайского договора и инструкции, письменный и устный перевод с итальянского, поиск китайских предприятий
перевод документов, лингвистическое сопровождение, перевод финского
технический перевод с английского, перевод с китайского, перевод французского
юридический перевод, перевод финансовых документов, перевод переговоров
перевод инструкции на арабский и португальский, перевод с испанского, перевод португальского
технический перевод с немецкого, перевод договора и коммерческой документации
технический перевод с китайского: металлургия, машиностроение, энергетика, сварка; перевод договора; переводчики китайского в Китае
устный перевод переговоров и встреч с зарубежными партнерами, перевод польского
Наши переводчики
Переводчик английского
Переводчик немецкого
Переводчик французского
Переводчик испанского
Переводчик китайского
Переводчик японского
Переводчик корейского
Переводчик арабского
Переводчик португальского
Переводчик польского
Переводчик финского
Переводчик итальянского
Переводчик турецкого
Курсы валют
Курсы валют ЦБ РФ
Дата:00:0000:00
0.000.00
0.000.00
0.000.00
0.000.00
0.000.00
Прогноз погоды
Наши партнеры

Бюро переводов - Комсомольская
Бюро переводов - Бауманская
Бюро переводов - Сокольники
Бюро переводов - Красносельская
 
перевод китайского | перевод договора | перевод немецкого | перевод французского | перевод финского

Бюро переводов «Рэйстейт» © 2009 – профессиональный перевод французского