ГЛАВНАЯ
    О компании
    О языках
    Нотариальное заверение
    Перевод китайского
    Переводчикам
    В помощь переводчикам
    Переводческие услуги
    Вопросы и ответы
    Наши клиенты
    Отзывы
    БИЗНЕС С КИТАЕМ
    ЗАКОНЫ КИТАЯ

 
  контактная информация
 
  107140, РФ, г. Москва,
ул. Автозаводская, д.17 корп.1, офис 13
м. Автозаводская, Дубровка, Кожуховская, Волгоградский проспект.
Тел.: +7 (495) 749 09 41
  order@rs-tran.ru
   
 
211368241 Михаил
 
ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД
 
карта проезда
   
  новости бюро переводов
   
  16.11.12 - Устный перевод на совместной пресс-конференции руководства Евразийской телеакадемии и продюсерских компаний "Чжунбэй" и "Цзинду" (Китай). .
   
  25.10.11 - Наш специалист обеспечил синхронный перевод на Первом канале в программе с участием популярной музыкальной группы "Рикки и Повери" (Италия).
   
  18.10.11 - Наши переводчики-синхронисты успешно отработали на программе Первого канала «Модный приговор» с участием солиста группы Modern Talking Томаса Андерса.
   
  25.08.10 - Наши переводчики успешно отработали на выступлениях руководства корейского концерна Kia и французского Citroen в рамках Московского международного автосалона.
   
  22.06.10 - Наши переводчики китайского языка успешно осуществили устный перевод интервью журналистов газет "Ведомости", "Коммерсант" и портала Мэйл.ру с президентом одного из ведущих мировых производителей ноутбуков компании Lenovo Ян Юаньцином и другими топ-менеджерами.
   
  15.06.09 - Телеканал РЕН начал показ первого совместного китайско-российского телесериала «Последний секрет мастера». Наши переводчики обеспечили сопутствующие мероприятия с участием китайских представителей продюсерского центра «Чжунбэй» и Государственного управления КНР по делам телерадиовещания.
   
  21.05.10 - Устный перевод турецкого языка: наш переводчик-синхронист успешно отработал на церемонии открытия направления Стамбул-Сочи Турецких авиалиний.
   
  12.05.10 - Наш переводчик итальянского и французского языков успешно выступил на 8-ом Открытом Евразийском конкурсе переводчиков (г.Оренбург), заняв первое и второе места в номинациях Художественный перевод французского языка и Художественный перевод итальянского языка.
   
  11.05.10 - БП <<Рэйстейт>> предоставило переводчика китайского языка для делегации из КНР, принявшей участие в прошедшем в городе-герое Севастополь международном фестивале радио- и телепрограмм <<Победили вместе>> и праздновании Дня Победы.
   
  01.12.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» предоставило переводчиков испанского языка на проект Первого канала: наши переводчики-синхронисты успешно отработали на съемках программы "Гордон Кихот".
   
  01.12.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» предоставило переводчиков китайского на мероприятия XII-го Евразийского телефорума Евразийской академии телевидения и радио. В рамках форума состоялись вечер кино и телевидения Китая с презентацией и премьерным показом первого российско-китайского телесериала «Последний секрет мастера», круглый стол по вопросам сотрудничества в сфере кино и телевидения, визит китайских режиссеров и продюсеров в мэрию Москвы.
   
  27.11.09 - Наш переводчик китайского успешно отработал с делегацией из Китая на презентации нового общероссийского телеканала «Страна», в рамках которой состоялась презентация китайской телепродукции.
   
  15.10.09 - Наш переводчик китайского отработал в течение месяца на телеканале «СТС». В этот период был осуществлен перевод с китайского и на китайский деловой переписки, устный перевод многократных телефонных переговоров с китайскими партнерами, выполнена административная работа по организации и согласованию работы съемочной группы канала в Китая.
   
  12.10.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» предлагает вам льготные условия по переводу, озвучиванию и звуковому монтажу видео- и звуковых роликов на различные темы. К вашим услугам профессиональные переводчики самых разных языков, квалифицированные дикторы и звукорежиссеры. Цены на перевод и озвучивание роликов в разделе «Цены и сроки».
   
  30.09.09 - Наш переводчик испанского и английского успешно сопроводил сотрудников «Росатома» в рабочей поездке за рубеж.
   
  02.09.09 - Переводчик китайского от бюро переводов «Рэйстейт» успешно отработал на переговорах руководства Федеральной службы страхового надзора РФ и делегации от Комитета по страховому регулированию Китайской Народной Республики.
   
  10.06.09 - Наш переводчик испанского языка обеспечил устный перевод переговоров представителей российского бизнеса с руководством всемирной известной компании-производителя мороженого «Алакант», Испания.
   
  02.06.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» успешно завершило проект по переводческому сопровождению съемок телесериала «Последний секрет мастера» телеканала РЕН-ТВ и продюсерского центра «Чжунбэй». За время подготовки и съемок первого в истории совместного российско-китайского сериала наши переводчики китайского перевели большой объем договорной документации, синопсис, сценарий и «поэпизодники» всех серий, обеспечили устный перевод переговоров и консультаций, съемочного процесса и интервью. За время работы на съемках... >>>
   
  20.05.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» приняло активное участие в подготовке на русском и китайском языках очередного выпуска журнала "Российско-китайский деловой мир", приуроченного к проведению саммита Шанхайской Организации Сотрудничества в Екатеринбурге.
   
  15.05.09 - На сайте бюро переводов «Рэйстейт» опубликованы новые глоссарии по юридическому, медицинскому и техническому переводу китайского, английского и испанского языков, а также переводу французского и арабского языков по темам: художественный перевод, устный перевод, финансы, банки, страхование, бизнес, законы, органы власти России и др. стран, станки, оборудование, автомобили, электроника, борьба с терроризмом и др.
   
  01.10.08 - Наше бюро переводов выиграло конкурс на перевод с китайского и на китайский язык материалов журнала "Деловой мир" Российско-китайского делового клуба.
   
  20.09.08 - Услуги устного перевода: наши переводчики успешно отработали на проекте "Звездный лед", телеканал РТР.
   
  20.08.08 - Наше бюро переводов выполнило проект по переводческому сопровождению шоу "50 блондинок" и "Феномен", телеканал РТР.
   
  01.08.08 - Бюро переводов «Рэйстейт» выиграло тендер на перевод сайта «Русского Международного Банка»
   
  01.02.07 - Бюро переводов «Рэйстейт» выиграло тендер на перевод с китайского и английского языков технической документации компании GSK - одного из крупнейших в мире производителей ЧПУ.
   
  09.07.07 - Бонусное предложение! Перевод на китайский язык - вычитка носителем языка бесплатно!
   
  10.06.07 - Специальное "восточное" предложение!
Этим летом скидки на:
перевод с японского языка,
перевод с корейского языка - 7%
перевод с вьетнамского языка,
перевод с персидского языка,
перевод с арабского языка,
перевод с турецкого языка - 5%
   
  05.02.07 - сотрудник бюро переводов «Рэйстейт» дебютировал в кино в роли переводчика Мао Цзэдуна и Сталина (проект НТВ "Сталин. Life").
   
 
   Перевод английского и китайского языка
Перевод английского и китайского языка
 

Страхование, финансы, бизнес

acceptance policy 核保政策
accounting period 结算期
aggregate limit 累积限额
aggregated loss 累积损失
antiselection 逆选择
ART (Alternative Risk Transfer) 新型风险转移
balance 所欠款项
barrages 堰坝
captive pools 自保组合
catastrophe risk 巨灾风险
ceiding company 分出公司
cession limit 分保限额
claim-prone 容易出险
claims assistance 理赔协助
clean cut 结清方式
coinsurance 共保
commencement and termination 起讫
cover 承保
cover 责任额
deposit premium 预付保费
destroyed 毁坏
earth caves 土坏房屋
EPA
event limit 事件限额
ex gratia payments 通融赔款
excess loss 超额赔款
exclusion 除外责任
exposed areas 风险承受区域
facultative reinsurance 临时分保
fault zone 断层区
finite risk 有限制的风险
flash floods 骤发洪水
flooding of rivers 洪水泛滥
frame structure 框架结构
full coverage 全额承保
full insurance value 足额保险价值
full liability 全部责任
Geophysics Institute 地球物理研究所
GNPI 总净保费收入
hailstorm 雹暴
heavy damage 严重破坏
hollow brick wall 空斗砖结构
hour clause 小时条款
hurricane 飓风
individual losses 单一损失
insurability 可保性
insured losses 保险损失
intensity 烈度
layering 层次
less exposed 损失可能性小
liability 责任
light damage 轻度破坏
line slips 分保条
loading 附加费
loss occurrence 损失发生
loss occurring basis 损失发生基础
loss participation 分担损失
loss settlement 损失赔付
magnitude 震级
malicious damage 恶意损害
moderate damage 中度破坏
multi-story building 多层建建筑
Munich Re 慕尼黑再
net retained lines 净自留额
net retained losses 损失净自赔额
no profit commission 无纯益风险
non-proportional reinsurance 非比例再保险
notification 告知
object 标的
obligatory reinsurance 固定分保
original deductibles 原始免赔额
original rate 原始费率
paid-up capital 已付资本
peak accelerator 峰值加速度
peril 危险
PICC Re 中保再
placement 安排
PML 可能最大损失
policyholder 保单持有者
pool 共保组合
portfolio entry 未满期责任的出帐
portfolio outgo 未满期责任的入帐
premium 保费
previous losses 既往损失
priority 分保自留额
priority 自付责任
proportional reinsurance 比例再保险
rainstorm 雨暴
rating 费率
reinforced concrete building 钢筋混凝土建筑
reinstatement 恢复保额
reinsured 分出公司
reinsurer 再保险人
retention 自留额
retention areas 滞洪区
return period 重现期
revoke license 吊销营业执照
seaquake 海震
second event cover 第二事件承保
securitization 证券化
seismic demage 震害
set-off 抵销
shear wall structure 剪力墙结构
single 险位超赔
spread loss 分散风险
stop loss 赔付率超赔
storm surges 风暴潮
susceptibility of goods to water 易受水浸性
tarrif 费率表
TG 拐点周期
tidal wave 海啸
topographic map 地形图
tornado 龙卷风
total sum insured 总保额
treaty-limits 合约限额
tube structure 筒体结构
underwriting policy 承保政策
windstorm 风暴

accident 意外事故险
actuarial method
精算法

Advance Loss Profits (ALOP)
预期利润损失险,利损险

Advance profit
预期利润

broker
经纪人

Business Interruption Insurance (BI)
营业中断险

captive
自保公司

casualty
意外伤害险

catastrophe
巨灾险

ceding company
分出公司

claim
索赔

claim settlement
理赔

combined ratio
综合赔付率

Consequential Loss (CL)
后果损失

Contractor's All Risks (CAR)
建筑工程一切险(建工险)

cover
保障

Delay in completion
完工延误

EEI
电子设备险

engineering insurance
工程保险

Erection All Risks (EAR)
安装工程一切险(安工险)

excess of loss cover
超额赔偿

EXL protection
超赔保障

facultative business
临分保

IBRN Incurred but not reported losses
已发生但未报的损失

IBRN reserve IBRN
储备金

indemnity period/limit
赔期/期限

inflated claim
超额索赔

insurance capacity
承保能力

insured property
参保物业

Kobe
神户

Lloyd
劳合社

long-tail
长尾

Loss of profit
利损险

Machinery (Breakdown) Insurance
机器(损坏〕险,机损险

mail/sub-contractor
/分承包商

maintenance
保证期

multiple claim
多次(重复)索赔

non-life
非寿险

officer & director liability
雇主保险

outstanding claim reserve
未决索赔准备金

PC industry property & catastrophe industry
peril
危险

policy
保单

pool
联营

possible maximum loss
可能的最大损失

premium
保费

primary insurance company
原保公司、主保险商

principal/employer
业主

profit margin
利润边际

property
财产险

proportional cover
比例分保

punitive damage
惩罚性损害

rate  
费率

reinsurer
分保人(分保公司)

reinsurer
再保人

reserve
准备金

retention
自留

return period
(巨灾)间隔期

short-tail
短尾

solvency margin
赔偿能力

standing charges
维持费用
subject insured
风险标的

sum insured
保额

tarrif zone
险区

Third Party Liability (TPL)
第三者责任险

treaties business
合同分保

turnover
营业额

underwriting
承保

working expenses /cost
营业费用

writing
承保

accounts payable 应付帐款

accounts receivable 应收帐款

Ambulatory Services 门诊服务
Ambulatory Surgery 门诊手术
Appeals (上诉 会员要求保险机构重新考虑已否决的费用申报许可或决定的一项程序。
Authorization 核淮
Benefit 福利
Benefit Period 福利期
Brand Name Drug 原厂药
Certification 核淮证明
Claim 索赔
Coinsurance (共同保险 指会员在支付自付扣除金后,需按固定的百分比率,自付一部份医疗费用。例如,保险机构负责80%的认可支付额,余下的20%则由会员支付,该20%的金额即为「共同保险金」。
Coinsurance Maximum 最高共同保险费
Consolidated Omnibus Budget Reconciliation Act of 1985 是一项联邦法例,要求拥有员工人数20人或以上的雇主继续为合资格,但在某些情况下失去团体医疗保险的员工 及其受益人) 提供医疗保险福利。
Copayment 定额手续费或简称Copay
Covered Services 承保服务
Deductible 自付扣除金
Dependent 受供养者
Drug Formulary (处方药物表 由保险机构与药剂师及医生,共同划定的药剂产品列表,藉以在不影响素质的情况下,增加处方配药的效益。
Durable Medical Equipment (DME/长期使用的医疗器材 可循环使用、有医疗上需要,用作维持身体功能的医疗器材。DME需持续使用,非为个人舒适或方便而设。例子包括:用作氧气治疗的空气压缩机、助行架、姿势引流版。亦作 「医疗器材」
Effective Date 生效日期
Emergency Care 急诊护理
Enrollee 参加计划人
Expiration Date 截止日期
Generic Drug 副厂药
Health Maintenance Organization (HMO/管理式医疗保险机构 医疗福利计划的其中一类,会员需于与「管理式医疗保险机构」合约的医疗护理提供者处接受的医疗服务。
Home Health Care 居家护理
Indemnity 赔偿
In-Network 网络内
Inpatient 住院护理
Managed Care 管理式医疗护理
Medically Necessary 有医疗需要的
Member 会员
Network (网络 与保险机构签有合约,以合约价格为会员提供医疗护理的医生、诊所、医院,及其他医疗护理提供者。
Non-Participating Provider 非合约医疗护理提供者
Out-of-Network 网络外
Out-of-Pocket Maximum 自付最高金额
Outpatient 门诊服务
Outpatient Surgery 门诊手术
Participating Provider 合约医疗护理提供者
Plan Benefit Maximum 福利最高承保额
Preauthorization (事前核淮 在提供住院及非紧急门诊服务前,根据医疗需要及合适程度所作的一个事前覆检及评估程序。。
Pre-Existing Condition 已存在的医疗状况
Preferred Provider Organization (PPO/优惠医疗护理提供者机构 一项医疗福利计划,为鼓励会员使用指定「优惠医疗?理提供者」
Prescription 处方配药单
Preventive Care 预防保健护理
Primary Care Physician 主治医生
Prior Authorization 预先核淮
Provider 医疗护理提供者
Provider Network 医疗护理提供者网络
Referral 转介
Service Area 承保范围
Subscriber 投保人
Urgent Care 紧急护理

Amount of Insurance 保险金额

assets 资产

bill of exchange 汇票

business risk 1. 经营风险, 2. 商业风险

calculation period.. 1. 结算期, 2. 计算期

coinsurance 共同保险

coupon yield 息票收益率

cover funds 保险费准备金

Deferred taxation 递延税项资产

financial risk 财务风险

insurance indemnity 保险赔款

insurance premium. 保险费

insurance reserve 保险准备

insurance 保险;保险费;保险金额
underwriters 保险商(指专保水险的保险商)保险承运人
insurance company 保险公司
insurer 保险人
insurance broker 保险经纪人
insurance underwriter 保险承保人
insurance applicant 投保人
insurant, the insured 被保险人,受保人
to cover (effect,arrange,take out) insurance 投保
insurance coverage;risks covered 保险范围
insurance slip 投保单
insured amount 保险金额
insurance against risk 保险
insurance clause 保险条款
insurance instruction 投保通知
insurance business 保险企业
insurance conditions 保险条件
PICC (People"s Insurance Company of China) 中国人民保险公司
risk insured, risk covered 承保险项
risk 险别
to provide the insurance ...提供保险
leaflet 说明书
fine print 细则
insurance expense 保险费
premium rate 保险费率
premium 保险费
insurance rate 保险费率表
insurance proceeds 保险金(保险收入)

insured event  保险事故

interest income 利息收益

overpayment of tax 多缴税款

own fund 自有资金

Personal Liability Insurance 个人责任保险

plan of measures 措施方案

rating agency 评级机构, 信贷评级机构,信用评级机构:标普、穆迪公司(42)、惠誉评级

Solvency margin 偿付能力,赔偿能力,偿付 准备金

subordinated loan 附属贷款, 后偿贷款, 次级贷款, 会计期

surplus ['sə:pləs] ,剩余物,盈余,顺差

time hull insurance 船舶定期保险
marine insurance 海损保险
maritime transportation insurance 海洋运输保险
fire insurance 火险
cargo insurance 货物保险
compulsory insurance 强制保险
life insurance 人寿保险
insurance policy 保险单
expiration of policy 保险单满期
general policy condition 保险单一般规定
insurance premium 保险费
initial premium 初期保险费
in-full premium 全部保险费
insurance company 保险公司
sum insured 保险金额
policy-holder 保险客户
branch of insurance 保险类别
insurer, underwriter 保险人;保险商
termination of risk 保险责任终止
coverage 保险总额
insured, assured 被保险人
survey 查勘
reinsurance 分保
recheck ,
average 海损
particular average 单独海损
general average 共同海损
cargo damage survey 货损检验
obligation of compensation for loss 赔偿的义务
loss ratio 赔付率
indemnity 赔款
indemnity 损害赔偿
claim 索赔
time limit for filing claims 索赔时限
notice of loss 损害通知书
to renew 续保
null and void 宣告无效
deposit premium 预付保险费
reinsurance 再保险
natural losses 自然损耗
natural calamities 自然灾害

use of funds 资金用途, 资金运用

中国人民银行 People's Bank of China
中国人民建设银行 People's Construction Bank of China
中国工商银行 Industrial and Commercial Bank of China
中国农业银行 Agricultural Bank of China
中国银行 Bank of China
交通银行 Bank of Communications
中国投资银行 China Investment Bank
中信实业银行 CITIC Industrial Bank
中国光大银行 Everbright Bank of China
厦门国际银行 Xiamen International Bank
广东发展银行 Guangdong Development Bank
浦东发展银行 Pudong Development Bank
中国国际信托投资公司 China International Trust Investment Corporation
中国人民保险公司 People's Insurance Company of China
平安保险公司 Ping An Insurance Company
中国人寿保险公司 China Life Insurance Company Ltd.

指标 index

Мы на работе
Спецпредложение
Отзывы клиентов
устный перевод китайского, переводчик китайского на встрече с официальной делегацией из КНР, перевод переговоров, перевод текста с японского
перевод деловых и юридических документов, журнальных публикаций с китайского и на китайский язык, регистрация компании в Китае, бизнес-услуги в Китае
перевод с китайского договора и инструкции, письменный и устный перевод с итальянского, поиск китайских предприятий
перевод документов, лингвистическое сопровождение, перевод финского
технический перевод с английского, перевод с китайского, перевод французского
юридический перевод, перевод финансовых документов, перевод переговоров
перевод инструкции на арабский и португальский, перевод с испанского, перевод португальского
технический перевод с немецкого, перевод договора и коммерческой документации
технический перевод с китайского: металлургия, машиностроение, энергетика, сварка; перевод договора; переводчики китайского в Китае
устный перевод переговоров и встреч с зарубежными партнерами, перевод польского
Наши переводчики
Переводчик английского
Переводчик немецкого
Переводчик французского
Переводчик испанского
Переводчик китайского
Переводчик японского
Переводчик корейского
Переводчик арабского
Переводчик португальского
Переводчик польского
Переводчик финского
Переводчик итальянского
Переводчик турецкого
Курсы валют
Курсы валют ЦБ РФ
Дата:00:0000:00
0.000.00
0.000.00
0.000.00
0.000.00
0.000.00
Прогноз погоды
Наши партнеры

Бюро переводов - Комсомольская
Бюро переводов - Бауманская
Бюро переводов - Сокольники
Бюро переводов - Красносельская
 
перевод китайского | перевод договора | перевод немецкого | перевод французского | перевод финского

Бюро переводов «Рэйстейт» © 2009 – профессиональный перевод французского