ГЛАВНАЯ
    О компании
    О языках
    Нотариальное заверение
    Перевод китайского
    Переводчикам
    В помощь переводчикам
    Переводческие услуги
    Вопросы и ответы
    Наши клиенты
    Отзывы
    БИЗНЕС С КИТАЕМ
    ЗАКОНЫ КИТАЯ

 
  контактная информация
 
  107140, РФ, г. Москва,
ул. Автозаводская, д.17 корп.1, офис 13
м. Автозаводская, Дубровка, Кожуховская, Волгоградский проспект.
Тел.: +7 (495) 749 09 41
  order@rs-tran.ru
   
 
211368241 Михаил
 
ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД
 
карта проезда
   
  новости бюро переводов
   
  16.11.12 - Устный перевод на совместной пресс-конференции руководства Евразийской телеакадемии и продюсерских компаний "Чжунбэй" и "Цзинду" (Китай). .
   
  25.10.11 - Наш специалист обеспечил синхронный перевод на Первом канале в программе с участием популярной музыкальной группы "Рикки и Повери" (Италия).
   
  18.10.11 - Наши переводчики-синхронисты успешно отработали на программе Первого канала «Модный приговор» с участием солиста группы Modern Talking Томаса Андерса.
   
  25.08.10 - Наши переводчики успешно отработали на выступлениях руководства корейского концерна Kia и французского Citroen в рамках Московского международного автосалона.
   
  22.06.10 - Наши переводчики китайского языка успешно осуществили устный перевод интервью журналистов газет "Ведомости", "Коммерсант" и портала Мэйл.ру с президентом одного из ведущих мировых производителей ноутбуков компании Lenovo Ян Юаньцином и другими топ-менеджерами.
   
  15.06.09 - Телеканал РЕН начал показ первого совместного китайско-российского телесериала «Последний секрет мастера». Наши переводчики обеспечили сопутствующие мероприятия с участием китайских представителей продюсерского центра «Чжунбэй» и Государственного управления КНР по делам телерадиовещания.
   
  21.05.10 - Устный перевод турецкого языка: наш переводчик-синхронист успешно отработал на церемонии открытия направления Стамбул-Сочи Турецких авиалиний.
   
  12.05.10 - Наш переводчик итальянского и французского языков успешно выступил на 8-ом Открытом Евразийском конкурсе переводчиков (г.Оренбург), заняв первое и второе места в номинациях Художественный перевод французского языка и Художественный перевод итальянского языка.
   
  11.05.10 - БП <<Рэйстейт>> предоставило переводчика китайского языка для делегации из КНР, принявшей участие в прошедшем в городе-герое Севастополь международном фестивале радио- и телепрограмм <<Победили вместе>> и праздновании Дня Победы.
   
  01.12.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» предоставило переводчиков испанского языка на проект Первого канала: наши переводчики-синхронисты успешно отработали на съемках программы "Гордон Кихот".
   
  01.12.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» предоставило переводчиков китайского на мероприятия XII-го Евразийского телефорума Евразийской академии телевидения и радио. В рамках форума состоялись вечер кино и телевидения Китая с презентацией и премьерным показом первого российско-китайского телесериала «Последний секрет мастера», круглый стол по вопросам сотрудничества в сфере кино и телевидения, визит китайских режиссеров и продюсеров в мэрию Москвы.
   
  27.11.09 - Наш переводчик китайского успешно отработал с делегацией из Китая на презентации нового общероссийского телеканала «Страна», в рамках которой состоялась презентация китайской телепродукции.
   
  15.10.09 - Наш переводчик китайского отработал в течение месяца на телеканале «СТС». В этот период был осуществлен перевод с китайского и на китайский деловой переписки, устный перевод многократных телефонных переговоров с китайскими партнерами, выполнена административная работа по организации и согласованию работы съемочной группы канала в Китая.
   
  12.10.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» предлагает вам льготные условия по переводу, озвучиванию и звуковому монтажу видео- и звуковых роликов на различные темы. К вашим услугам профессиональные переводчики самых разных языков, квалифицированные дикторы и звукорежиссеры. Цены на перевод и озвучивание роликов в разделе «Цены и сроки».
   
  30.09.09 - Наш переводчик испанского и английского успешно сопроводил сотрудников «Росатома» в рабочей поездке за рубеж.
   
  02.09.09 - Переводчик китайского от бюро переводов «Рэйстейт» успешно отработал на переговорах руководства Федеральной службы страхового надзора РФ и делегации от Комитета по страховому регулированию Китайской Народной Республики.
   
  10.06.09 - Наш переводчик испанского языка обеспечил устный перевод переговоров представителей российского бизнеса с руководством всемирной известной компании-производителя мороженого «Алакант», Испания.
   
  02.06.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» успешно завершило проект по переводческому сопровождению съемок телесериала «Последний секрет мастера» телеканала РЕН-ТВ и продюсерского центра «Чжунбэй». За время подготовки и съемок первого в истории совместного российско-китайского сериала наши переводчики китайского перевели большой объем договорной документации, синопсис, сценарий и «поэпизодники» всех серий, обеспечили устный перевод переговоров и консультаций, съемочного процесса и интервью. За время работы на съемках... >>>
   
  20.05.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» приняло активное участие в подготовке на русском и китайском языках очередного выпуска журнала "Российско-китайский деловой мир", приуроченного к проведению саммита Шанхайской Организации Сотрудничества в Екатеринбурге.
   
  15.05.09 - На сайте бюро переводов «Рэйстейт» опубликованы новые глоссарии по юридическому, медицинскому и техническому переводу китайского, английского и испанского языков, а также переводу французского и арабского языков по темам: художественный перевод, устный перевод, финансы, банки, страхование, бизнес, законы, органы власти России и др. стран, станки, оборудование, автомобили, электроника, борьба с терроризмом и др.
   
  01.10.08 - Наше бюро переводов выиграло конкурс на перевод с китайского и на китайский язык материалов журнала "Деловой мир" Российско-китайского делового клуба.
   
  20.09.08 - Услуги устного перевода: наши переводчики успешно отработали на проекте "Звездный лед", телеканал РТР.
   
  20.08.08 - Наше бюро переводов выполнило проект по переводческому сопровождению шоу "50 блондинок" и "Феномен", телеканал РТР.
   
  01.08.08 - Бюро переводов «Рэйстейт» выиграло тендер на перевод сайта «Русского Международного Банка»
   
  01.02.07 - Бюро переводов «Рэйстейт» выиграло тендер на перевод с китайского и английского языков технической документации компании GSK - одного из крупнейших в мире производителей ЧПУ.
   
  09.07.07 - Бонусное предложение! Перевод на китайский язык - вычитка носителем языка бесплатно!
   
  10.06.07 - Специальное "восточное" предложение!
Этим летом скидки на:
перевод с японского языка,
перевод с корейского языка - 7%
перевод с вьетнамского языка,
перевод с персидского языка,
перевод с арабского языка,
перевод с турецкого языка - 5%
   
  05.02.07 - сотрудник бюро переводов «Рэйстейт» дебютировал в кино в роли переводчика Мао Цзэдуна и Сталина (проект НТВ "Сталин. Life").
   
 
   Перевод с русского на французский - финансы, инвестиции
Перевод с русского на французский - финансы, инвестиции
 

 

РУССКИЙ

FRANÇAIS

“беглый” капитал

capitaux expatriés

Базельский комитет по надзору за банковской деятельности

Comité de Bâle sur le contrôle bancaire

Банк международных расчетов

Banque des réglements internationaux

BRI

Бедные страны с крупной задолженностью  БСКЗ

Pays pauvres très endettés

PPTE

Безоглядное стремление сделать все для привлечения инвесторов

course au moins-offrant ?

брокер

courtier

Бюджет непредвиденных расходов

provision pour imprévus

provision pour risques

Бюджетная устойчивость

viabilité des politiques budgétaires

БЮДЖЕТНЫЙ

BUDGÉTAIRE

Валютный рынок

marché des changes

Вес голоса (МВФ, Всемирный банк)

nombre de voix attribuées (FMI, Banque mondiale)

pourcentage du total des voix

взнос

cotisation

Всеобщее достояние

indivis mondial

Всеобъемлющая рамочная программа  (Всемирный банк)

Cadre de développement intégré (Banque mondiale)

Выполнять функции посреника при передаче сбережений

donner accès à l’épargne à

Выходить из группы получателей займов по линии МАР

ne plus avoir besoin d’emprunter à l’IDA

Гарантирование от рисков

garanties-risques

Глобальное партнерство в области водоснабжения

Partenariat mondial pour l’eau

Глобальный компакт

Pacte mondial

Глобальный фонд для борьбы с ВИЧ/СПИДом и здавоохранения

Fonds mondial pour le VIH/sida et la santé

Fonds mondial de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme

Господство права

primauté du droit

respect du droit

État de droit

légalité

Денежные переводы

envois de fonds des travailleurs émigrés

Держатель облигацией

porteur d’obligations

Дефицитное финансирование

financement par le déficit (budgétaire)

Документ о стратегиях сокращения масштабов нищеты

document de stratégie pour la réduction de la pauvreté (FMI)

DSRP

Допольнительный резервный фонд (МВФ)

Facilité de réserve supplémentaire (FMI)

Единый налог

imposition uniforme

Законодательные нормы о контрактах

droit des contrats

Законодательные нормы о несостоятельности

droit des faillites

Занимающийся валютними операциями трейдер

cambiste

Инвестиционный доход, полученный за границе

revenu d’investissements à l’étranger

Инициатива в отношение БСКЗ

Initiative en faveur des PPTE

Инициатива в отношение БСКЗ-3 последующая инициатива в отношение БСКЗ

nouveau renforcement de l’Initiative en faveur des PPTE

Ископаемые топлива

Hydrocarbures/combustibles fossiles

капитализация

dotation en capital

dotation en fonds propres

Комерческое право

droit comercial

Комитет содействия развитию (ОЭСР)

КСР

Comité d’aide au développement (OCDE)

CAD

Коммиссия по вопросам глобального управления

Commission de la gouvernance

Коммиссия по макроэкономике и здравоохранению (ВОЗ)

Commission macroéconomie et santé (OMS)

Комплексная платформа

Cadre intégré (OMC, Banque mondiale, FMI, CNUCED, PNUD, CCI)

Консультативная группа по международным исследованиям в области сельслого хозяйства

КГМИСХ

Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale

GCRAI

Корпоративное управление

gestion des entreprises

direction des entreprises

Корпоративный налог

impôt sur les sociétés

Крайняя  нищета

dénuement absolu

Кредиты на цели борьбы с нищетой (Всемирный банк)

crédits pour la réduction de la pauvreté (Banque mondiale)

Критерии определения лруга получателей

critères d’ouverture d’un droit

critères d’admissibilité

Курсовый спред

marge entre le taux de de change à l’achat et le taux de change à la vente

лесовосстаноиление

reboisement

льготность

degré de libéralité

Льготные условия

conditions libérales

Льготный заем

prêt à des conditions de faveur

Максимальная ставка налогов

taux marginal d’imposition

Максимальная ставка таможенных пошлин

crête tarifaire

МБР

BMD

banques multilatérales de développement

Международная ассоциация развития

(группа Всемирного банка)

МАР

Association internationale de développement (Groupe de la Banque mondiale)

IDA

Международный центр по урегулированию инвестиционных

споров

Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissements (Banque mondiale)

Механизм управления сырьевыми рисками

système de gestion des risques associés aux produits de base

dispositif de gestion des risques du marché des matières premières

Механизм урегулирования задолженности

mécanisme de restructuration de la dette

Минимальый уровень капитального покрытия

réserves obligatoires

Мобилизация заемного капитала

financement par l’emprunt

Моментальные операции

mouvements fébriles

Накопительная пенсионная система

système de retraite par capitalisation

Налог на валютные операции

impôt sur les mouvements de capitaux

taxe sur les transactions en devises taxe sur les opérations de change (?)

Налоговая база

matière imposable

assiette fiscale

Налоговое управление

administration fiscale

налоговые поступления

recettes fiscales

Налоговый источник

source fiscale

налогообложение

fiscalité

imposition

l’impôt

Неформальный сектор

secteur informel

ниша

créneau

Нормативная правовая база

cadre législatif et réglementaire

Обеспечить участие

mettre à contribution

оборот

volume traité

Обратная помощь

aide à rebours

обусловенность

assujettissement ?

Общемировые общественные блага

biens collectifs mondiaux,

biens collectifs internationaux

Общий пул

réserve commune d’assistance au développement

Ограничение содержания углерода в атмосфере

fixation du carbone

Ограничить содержание углерода в атмосфере

fixer le carbone de l’atmosphère

empêcher la diffusion du carbone dans l’atmosphère

Операция с высокой долей заемного капитала

opération à fort coefficient d’endettement

ОПР

Официалбная помощь развитию

APD

aide publique au développement

Осознаваемые потребности

besoin constaté

Ответственная гражданская позиция корпораций

civisme (des entreprises)

Ответственность [за осуществление]

autodétermination

appropriation

maîtrise

переработка

transformation

План действия “Города без трущоб”

(Всемирный банк)

plan d’action “Villes sans taudis ni bidonville” (Banque mondiale)

подотчетность

responsabilité des entreprises (obligation juridique)

Подход ,предусматривающий объединение всей  ОПР

approche fondée sur la mise en commun des ressources pour l’APD

Положительное сальдо

excédent

потрясение

perturbation

Предпинимательская деятельность

création d’entreprises

esprit d’entreprise

Приемлемый уровень задолженности

supportable

tolérable

Принцип “зфгрязнитель платит”

principe pollueur-payeur

Проведение бюджетного анализа сучетам гендерных аспектов

analyse par sexe des effets des choix budgétaires

Производный инструмент

instrument dérivé

produit dérivé

Прямые иностранные инвестиции

ПИИ

investissements étrangers directs

IED

Распределение СДР

allocation de DTS

Распределительная пенсионная система

système de retraite par répartion

Расширенная инициатива в отношении БСКЗ

Initiative renforcée en faveur des PPTE

Расширить возможности

donner plus de pouvoir d’action à

резервирование

affectation (à un objet de dépense spécifique)

Резервная кредитнфя линия (МВФ)

ligne de crédit préventive (FMI)

Рейтинг кредитоспособности высшей категории

cotation AAA

Рейтинг суверенных государств

Cotation du risque souverain

ресурсы,  перечисляемые МАР

souscription à l’IDA

Рисковый капитал

capitaux-risques

Рынок акций

marché des actions

рынок капитала

marché financier

Рынок опционов

marché d’options

Рынок фьючерсов

marché à terme

Садовые культуры

cultures arbustives

Свободный от коррупции

intègre

Связанные активы

actifs sous-jacents

Сектор предпринимательской деятельности

secteur des entreprises

Система социальной безопастности

mécanisme de protection sociale

Совет по сотрудничеству в области водоснабжения и санитарии

Conseil de coopération pour l’approvisionnement en eau et l’assainissement

Соглашение по текстилю

Accord multifibres

спад

 

Специальные права заимствования    СДР

Droits de tirage spéciaux

DTS

Спотовый/с немедленной оплатой

au comptant

Спреды МБР

élargissement des marges dont sont assortis les emprunts des BMD

Статья бюджета

rubrique budgétaire

СТИМ

Связанные с торговлей инвестиционные меры

MIC

mesures concernant les investissements et liées au commerce

Страна с доходом ниже среднего

pays à revenu inférieur

(revenu annuel par habitant de 1 500 à 2 000 dollars)

Страна с низким уровнем

pays à faible revenu

(revenu annuel par habitant $755 ou moins)

Страна, в которой существует льготный налоговый режим

paradis fiscal

Страна-получатель

pays bénéficiaire

Таможенная оценка

évaluation en douane

valeur en douane

ТАПИС

Торговлые аспекты прав интеллектуальрой собственности

ADPIC

aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce

трейдер

opérateur

Уклонение от налогов

fraude fiscale

Уклонение от налогов

fraude fiscale

Уровень, обеспечивающий баланс спроса и предложения

prix d’équilibre

Уругвайский раунд

Cycle de l’Uruguay

Устав МВФ

Statuts du FMI

Уход от налогов

évasion fiscale

Учитывающий  гендерные аспекты

répondant aux besoins des femmes?

Физическое лицо

personne physique

Финансирование за счет выпуска акций

financement par émission d’actions ou de parts

financement sur fonds propres

Финансовая эффективность

rentabilité

Фонд компенсационного финансирования (МВФ)

Mécanisme de financement compensatoire

Фонд  для борьбы с нищетой и обеспечения роста (МВФ)

Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance (FMI)

FRPC

 

Фонды чрезвычайного финансирования

mécanismes d’urgence

Форум финаисовой стабильности

Forum sur la stabilité financière

ХФУ

хлорофторуглероды

chlorofluorocarbones

Центр по международной торговле (ЮНКТАД и ВТО)

Centre du commerce international (CNUCED et OMC)

Цифровая пропасть (устранить)

(réduire la) fracture numérique

(combler le) fossé numérique

Чрезмерная нестабильность

instabilité

fébrilité

Экономическая база

structures économiques de base

Экспортные поступления

recettes d’exportation

Эскалация тарифов

progressivité des droits

 

Мы на работе
Спецпредложение
Отзывы клиентов
устный перевод китайского, переводчик китайского на встрече с официальной делегацией из КНР, перевод переговоров, перевод текста с японского
перевод деловых и юридических документов, журнальных публикаций с китайского и на китайский язык, регистрация компании в Китае, бизнес-услуги в Китае
перевод с китайского договора и инструкции, письменный и устный перевод с итальянского, поиск китайских предприятий
перевод документов, лингвистическое сопровождение, перевод финского
технический перевод с английского, перевод с китайского, перевод французского
юридический перевод, перевод финансовых документов, перевод переговоров
перевод инструкции на арабский и португальский, перевод с испанского, перевод португальского
технический перевод с немецкого, перевод договора и коммерческой документации
технический перевод с китайского: металлургия, машиностроение, энергетика, сварка; перевод договора; переводчики китайского в Китае
устный перевод переговоров и встреч с зарубежными партнерами, перевод польского
Наши переводчики
Переводчик английского
Переводчик немецкого
Переводчик французского
Переводчик испанского
Переводчик китайского
Переводчик японского
Переводчик корейского
Переводчик арабского
Переводчик португальского
Переводчик польского
Переводчик финского
Переводчик итальянского
Переводчик турецкого
Курсы валют
Курсы валют ЦБ РФ
Дата:00:0000:00
0.000.00
0.000.00
0.000.00
0.000.00
0.000.00
Прогноз погоды
Наши партнеры

Бюро переводов - Комсомольская
Бюро переводов - Бауманская
Бюро переводов - Сокольники
Бюро переводов - Красносельская
 
перевод китайского | перевод договора | перевод немецкого | перевод французского | перевод финского

Бюро переводов «Рэйстейт» © 2009 – профессиональный перевод французского