ГЛАВНАЯ
    О компании
    О языках
    Нотариальное заверение
    Перевод китайского
    Переводчикам
    В помощь переводчикам
    Переводческие услуги
    Вопросы и ответы
    Наши клиенты
    Отзывы
    БИЗНЕС С КИТАЕМ
    ЗАКОНЫ КИТАЯ

 
  контактная информация
 
  107140, РФ, г. Москва,
ул. Автозаводская, д.17 корп.1, офис 13
м. Автозаводская, Дубровка, Кожуховская, Волгоградский проспект.
Тел.: +7 (495) 749 09 41
  order@
   
 
211368241 Михаил
 
ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД
 
карта проезда
   
  новости бюро переводов
   
  16.11.12 - Устный перевод на совместной пресс-конференции руководства Евразийской телеакадемии и продюсерских компаний "Чжунбэй" и "Цзинду" (Китай). .
   
  25.10.11 - Наш специалист обеспечил синхронный перевод на Первом канале в программе с участием популярной музыкальной группы "Рикки и Повери" (Италия).
   
  18.10.11 - Наши переводчики-синхронисты успешно отработали на программе Первого канала «Модный приговор» с участием солиста группы Modern Talking Томаса Андерса.
   
  25.08.10 - Наши переводчики успешно отработали на выступлениях руководства корейского концерна Kia и французского Citroen в рамках Московского международного автосалона.
   
  22.06.10 - Наши переводчики китайского языка успешно осуществили устный перевод интервью журналистов газет "Ведомости", "Коммерсант" и портала Мэйл.ру с президентом одного из ведущих мировых производителей ноутбуков компании Lenovo Ян Юаньцином и другими топ-менеджерами.
   
  15.06.09 - Телеканал РЕН начал показ первого совместного китайско-российского телесериала «Последний секрет мастера». Наши переводчики обеспечили сопутствующие мероприятия с участием китайских представителей продюсерского центра «Чжунбэй» и Государственного управления КНР по делам телерадиовещания.
   
  21.05.10 - Устный перевод турецкого языка: наш переводчик-синхронист успешно отработал на церемонии открытия направления Стамбул-Сочи Турецких авиалиний.
   
  12.05.10 - Наш переводчик итальянского и французского языков успешно выступил на 8-ом Открытом Евразийском конкурсе переводчиков (г.Оренбург), заняв первое и второе места в номинациях Художественный перевод французского языка и Художественный перевод итальянского языка.
   
  11.05.10 - БП <<Рэйстейт>> предоставило переводчика китайского языка для делегации из КНР, принявшей участие в прошедшем в городе-герое Севастополь международном фестивале радио- и телепрограмм <<Победили вместе>> и праздновании Дня Победы.
   
  01.12.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» предоставило переводчиков испанского языка на проект Первого канала: наши переводчики-синхронисты успешно отработали на съемках программы "Гордон Кихот".
   
  01.12.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» предоставило переводчиков китайского на мероприятия XII-го Евразийского телефорума Евразийской академии телевидения и радио. В рамках форума состоялись вечер кино и телевидения Китая с презентацией и премьерным показом первого российско-китайского телесериала «Последний секрет мастера», круглый стол по вопросам сотрудничества в сфере кино и телевидения, визит китайских режиссеров и продюсеров в мэрию Москвы.
   
  27.11.09 - Наш переводчик китайского успешно отработал с делегацией из Китая на презентации нового общероссийского телеканала «Страна», в рамках которой состоялась презентация китайской телепродукции.
   
  15.10.09 - Наш переводчик китайского отработал в течение месяца на телеканале «СТС». В этот период был осуществлен перевод с китайского и на китайский деловой переписки, устный перевод многократных телефонных переговоров с китайскими партнерами, выполнена административная работа по организации и согласованию работы съемочной группы канала в Китая.
   
  12.10.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» предлагает вам льготные условия по переводу, озвучиванию и звуковому монтажу видео- и звуковых роликов на различные темы. К вашим услугам профессиональные переводчики самых разных языков, квалифицированные дикторы и звукорежиссеры. Цены на перевод и озвучивание роликов в разделе «Цены и сроки».
   
  30.09.09 - Наш переводчик испанского и английского успешно сопроводил сотрудников «Росатома» в рабочей поездке за рубеж.
   
  02.09.09 - Переводчик китайского от бюро переводов «Рэйстейт» успешно отработал на переговорах руководства Федеральной службы страхового надзора РФ и делегации от Комитета по страховому регулированию Китайской Народной Республики.
   
  10.06.09 - Наш переводчик испанского языка обеспечил устный перевод переговоров представителей российского бизнеса с руководством всемирной известной компании-производителя мороженого «Алакант», Испания.
   
  02.06.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» успешно завершило проект по переводческому сопровождению съемок телесериала «Последний секрет мастера» телеканала РЕН-ТВ и продюсерского центра «Чжунбэй». За время подготовки и съемок первого в истории совместного российско-китайского сериала наши переводчики китайского перевели большой объем договорной документации, синопсис, сценарий и «поэпизодники» всех серий, обеспечили устный перевод переговоров и консультаций, съемочного процесса и интервью. За время работы на съемках... >>>
   
  20.05.09 - Бюро переводов «Рэйстейт» приняло активное участие в подготовке на русском и китайском языках очередного выпуска журнала "Российско-китайский деловой мир", приуроченного к проведению саммита Шанхайской Организации Сотрудничества в Екатеринбурге.
   
  15.05.09 - На сайте бюро переводов «Рэйстейт» опубликованы новые глоссарии по юридическому, медицинскому и техническому переводу китайского, английского и испанского языков, а также переводу французского и арабского языков по темам: художественный перевод, устный перевод, финансы, банки, страхование, бизнес, законы, органы власти России и др. стран, станки, оборудование, автомобили, электроника, борьба с терроризмом и др.
   
  01.10.08 - Наше бюро переводов выиграло конкурс на перевод с китайского и на китайский язык материалов журнала "Деловой мир" Российско-китайского делового клуба.
   
  20.09.08 - Услуги устного перевода: наши переводчики успешно отработали на проекте "Звездный лед", телеканал РТР.
   
  20.08.08 - Наше бюро переводов выполнило проект по переводческому сопровождению шоу "50 блондинок" и "Феномен", телеканал РТР.
   
  01.08.08 - Бюро переводов «Рэйстейт» выиграло тендер на перевод сайта «Русского Международного Банка»
   
  01.02.07 - Бюро переводов «Рэйстейт» выиграло тендер на перевод с китайского и английского языков технической документации компании GSK - одного из крупнейших в мире производителей ЧПУ.
   
  09.07.07 - Бонусное предложение! Перевод на китайский язык - вычитка носителем языка бесплатно!
   
  10.06.07 - Специальное "восточное" предложение!
Этим летом скидки на:
перевод с японского языка,
перевод с корейского языка - 7%
перевод с вьетнамского языка,
перевод с персидского языка,
перевод с арабского языка,
перевод с турецкого языка - 5%
   
  05.02.07 - сотрудник бюро переводов «Рэйстейт» дебютировал в кино в роли переводчика Мао Цзэдуна и Сталина (проект НТВ "Сталин. Life").
   
 
   перевод французского и арабского - борьба с преступностью, международная безопасность
перевод французского и арабского - борьба с преступностью, международная безопасность
 

РУССКИЙ

FRANÇAIS

ARABIC

Азиатский и дальневосточный институт по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями

Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême Orient

معهد الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في آسيا والشرق الأقصى

Азиатский фонд предупреждения преступности

Fondation asiatique pour la prévention du crime

المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة

Азиатско-тихоокеанское региональное подготовительное совещание по предупреждению преступности по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями

Réunion préparatoire régionale pour l'Asie et le Pacifique sur la prévention du crime et le traitement des délinquants

الاجتماع التحضيري الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين

акт ядерного терроризма

acte de terrorisme nucléaire

العمل الإرهابي النووي

Акцент 2003 года: договоры против транснациональной организованной преступности и терроризма

Thème 2003 : traités contre la criminalité transnationale organisée et le terrorisme

محور (تركيز) 2003: معاهدات مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب

ассиметричная война

guerre asymétrique

حرب غير متناظرة

Африканский институт по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями

Institut africain pour la prévention du crime et le traitement des délinquants

معهد الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في أفريقيا

биотерроризм

bioterrorisme; terrorisme biologique

الإرهاب البيولوجي

борьба с отмыванием денег и финансированием терроризма

lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme

مكافحة غسل الأموال ومحاربة تمويل الإرهاب

Бюллетень по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия

Prévention du crime et justice pénale: Bulletin d'information

منع الجريمة والعدالة الجنائية: رسالة إخبارية

Венская декларация о преступности и правосудии: ответы на вызовы XXI века

Déclaration de Vienne sur la criminalité et la justice : Relever les défis du XXIe siècle

إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين

Вильнюсская декларация о ратификации конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и протоколов к ней

Déclaration de Vilnius sur la ratification de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles

إعلان فيلنيوس بشأن التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية وبروتوكولاتها

внутреннее уголовное правосудие и программа предотвращения преступности

programme interne de justice pénale et de prévention du crime

-

война сетей

1. guerre menée par des nébuleuses [prop.]; guerre menée par des organisations réticulaires [prop.]; guerre en réseaux; 2. guerre contre des nébuleuses; guerre contre les réseaux [riposte de l'État]

-

Всемирная программа борьбы с коррупцией

Programme mondial contre la corruption

البرنامج العالمي لمكافحة الفساد

вымогательство; шантаж; рэкет

racket

ابتزاز المال بالتهديد والعنف , كسب المال بالعنف والخروج على القانون

гипертерроризм

hyperterrorisme

كوارث الإرهاب

гипертерроризм

terrorisme de masse; hyperterrorisme

الإرهاب الشامل

Глобальная программа борьбы с терроризмом

Programme mondial de lutte contre le terrorisme

البرنامج العالمي لمكافحة الإرهاب

Глобальная программа по борьбе с отмыванием денег

Programme mondial contre le blanchiment de l'argent

البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال

Глобальная программа по борьбе с торговлей людьми

Programme mondial de lutte contre la traite des êtres humains

البرنامج العالمي لمكافحة الاتجار بالبشر

Глобальная программа против транснациональной организованной преступности

Programme mondial contre la criminalité transnationale organisée

البرنامج العالمي لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية

Глобальное исследование о положении женщин и системах отправления уголовного правосудия

Enquête mondiale sur la situation des femmes face à l'administration de la justice pénale

الدراسة الاستقصائية العالمية عن حالة المرأة وإدارة نظم العدالة الجنائية

Глобальный форум по борьбе с коррупцией

Forum Mondial sur la Lutte contre la Corruption

المنتدى العالمي لمكافحة الفساد

государственный терроризм; (международный) терроризм, поощряемый государством

1. terrorisme parrainé par les Etats; terrorisme financé par les Etats; 2. terrorisme d'Etat

إرهاب ترعاه دولة; إرهاب دولة

Группа государств по борьбе с коррупцией

Groupe d'États contre la corruption

مجموعة الدول المناهضة للفساد

Группа по борьбе с коррупцией и обеспечению гласности

Groupe chargé de lutter contre la corruption et d'assurer la transparence

فريق مكافحة الفساد وضمان الشفافية

Группа по борьбе с организованной преступностью

cellule de lutte contre le crime organisé

وحدة الجريمة المنظمة

Группа по борьбе с преступностью и коррупцией

Groupe de la lutte contre la criminalité et la corruption

وحدة مكافحة الجريمة والفساد

Группа по борьбе с серьезными преступлениями

Groupes des infractions graves

وحدة الجرائم الجسيمة

Группа по борьбе с терроризмом

Groupe d’action contre le terrorisme

وحدة إجراءات مكافحة الإرهاب

Группа по вопросам контроля над наркосредствами, борьбы с организованной преступностью, поддержания общественного порядка и урегулирования конфликтных инцидентов

Unité chargée de la lutte contre la drogue et le crime organisé, du maintien de l'ordre et de la gestion des incidents critiques

الوحدة المعنية بمراقبة المخدرات والجريمة المنظمة والنظام العام وإدارة الحوادث الخطيرة

Группа по предупреждению международного терроризма

Groupe de la prévention du terrorisme international

وحدة منع الإرهاب الدولي

Группа поддержки борьбы с организованной преступностью

Groupe de la criminalité organisée

وحدة الدعم المعنية بالجريمة المنظمة

Группа экспертов по вопросу предупреждения преступности

Groupe d'experts sur la prévention du crime

فريق الخبراء المعني بمنع الجريمة

действия террористов-самоубийц

phénomène des attentats-suicide; vague d'attentats-suicide

اعتداء انتحاري

Декларация о сотрудничестве в правоохранительной области

Déclaration sur la coopération dans le domaine de l'application des lois

-

Декларация Организации Объединенных Наций о борьбе с коррупцией и взяточничеством в международных коммерческих операциях

Déclaration des Nations Unies sur la corruption et les actes de corruption dans les transactions commerciales internationales

إعلان الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية

Декларация принципов и Программа действий с целью создания эффективной программы Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию

Déclaration des principes et Programme d'action du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale

إعلان المبادئ وبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية

Делийский консенсус по новым масштабам преступности и предупреждению преступности в контексте развития

Consensus de New Delhi sur les nouvelles dimensions de la criminalité et de la prévention du crime dans le contexte du développement

توافق آراء نيودلهي بشأن الأبعاد الجديدة للاجرام ومنع الجريمة في ميثاق التنمية

Департамент рассмотрения жалоб и дисциплинарных вопросов

Département des plaintes et questions disciplinaires

إدارة الشكاوى والتأديب

Доклад о ходе осуществления мероприятий Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней

Rapport sur l'état d'avancement des travaux de l'Organisation des Nations Unies concernant la prévention du crime et la lutte contre la délinquance

تقرير مرحلي عن أنشطة الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة ومكافحتها

Европейский институт по предупреждению преступности и борьбе с ней

Institut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance

المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها

Европейский семинар для национальных корреспондентов Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия

séminaire européen pour les correspondants nationaux de l'ONU dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale

الحلقة الدراسية الأوروبية لمراسلي الأمم المتحدة الوطنيين في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية

Европейский семинар по компьютеризации информационных систем в области уголовного правосудия: реальность, методы, перспективы и результаты

Séminaire européen sur l'informatisation des systèmes d'information de la justice pénale - réalités, perspectives d'avenir, méthodes et effets

الحلقة الدراسية الأوروبية المعنية باستخدام الحاسوب في نظم المعلومات المتعلقة بالعدالة الجنائية : الحقائق والطرق والتوقعات والآثار

Ежегодное совметное совещание, посвященное вопросу координации программ сети приграмм ООН по предотвращения преступности и уголовному правосудию

Réunion annuelle de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale

الاجتماع السنوي المشترك لتنسيق برامج شبكة برامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية

Закон о преступлениях, связанных с незаконным оборотом наркотиков

Drug Trafficking Offences Act

قانون جرائم الاتجار بالمخدرات

Заместитель Генерального Секретаря, Генеральный Директор отделения Организации Об?единенных Наций в Вене и Исполнаяющий директор отделения Органзиации Об?единенных Наций по контролю над наркотиками и предотвращения преступности

Secrétaire général adjoint, Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne et Directeur exécutif du Bureau pour le contrôle des drogues et la prévention du crime

وكيل الأمين العام والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة

злоумышленное использование вычислительной машины; мошенничество с применением вычислительной машины; компьютерное мошенничество

utilisation frauduleuse de l'informatique

الاحتيال الحاسوبي

Инициатива в отношении повышения безопасности контейнерных перевозок

Initiative concernant la sécurité des conteneurs

مبادرة أمن الحاويات

Информационная сеть Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия

Réseau d'information des Nations Unies sur la criminalité et de la justice

شبكة معلومات الأمم المتحدة عن الجريمة والعدالة

Исследовательский семинар по Второму обзору Организации Объединенных Наций о тенденциях в области преступности и стратегии по ее предупреждению

Atelier de recherche sur la deuxième Enquête des Nations Unies sur les tendances de la criminalité, le fonctionnement des systèmes de justice pénale et les stratégies en matière de prévention du crime

حلقة العمل البحثية المعنية بدراسة الأمم المتحدة الاستقصائية الثانية لاتجاهات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية واستراتيجيات منع الجريمة

кодекс защиты прав человека от терроризма

charte pour la protection des droits de l'homme contre le terrorisme

مدونة لحماية حقوق الإنسان من الإرهاب

кодекс поведения в области борьбы с терроризмом

code de conduite sur la lutte contre le terrorisme

مدونة السلوك المتعلقة بمكافحة الإرهاب

кодекс поведения полиции

code de conduite de la police

مدونة لقواعد سلوك الشرطة

Комиссия по предупреждению преступности и уголовному правосудию

Commission pour la prévention du crime et la justice pénale

لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية

Комиссия по реформированию судебной системы

Commission pour la réforme du système judiciaire

لجنة الإصلاح القضائي

Комитет по предупреждению преступности и борьбе с ней

Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance

لجنة منع الجريمة ومكافحتها

Комитет Совета Безопасноти, учрежденный резолюцией 1373 (2001) относительно борьбы с терроризмом; Комитет по борьбе с терроризмом

Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste; Comité contre le terrorisme

لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب; لجنة مكافحة الإرهاب

Комитет экспертов по проблемам транснациональной преступности

Comité des ressources sur la criminalité transnationale

لجنة ذوي الخبرة المعنية بالجريمة عبر الحدود الوطنية

Конвенция о борьбе со взяточничеством иностранных государственных должностных лиц в рамкахмеждународных деловых операций

Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales

اتفاقية مكافحة رشوة الموظفين العامين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية

Конвенция о предупреждении и пресечении коррупции

Convention sur la prévention et la lutte contre la corruption

اتفاقية منع ومكافحة الفساد

Конвенция об искоренении коррупции в международных коммерческих сделках

Convention pour la répression de la corruption dans les transactions commerciales internationales

الاتفاقية المتعلقة بالقضاء على الرشاوى في المعاملات التجارية الدولية

Конвенция Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и борьбе с ней

Convention des Nations Unies sur la prévention du crime et la lutte contre la délinquance

اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بمنع الجريمة ومكافحتها

Конвенция Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности

Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية

конгресс Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию

Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale

مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية

конгресс Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию

Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale

مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية

Конгресс Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями

Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants

مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين

конференция по защите прав человека в уголовном судопроизводстве

conférence sur la protection des droits de l'homme dans le cadre des poursuites pénales

المؤتمر المعني بحماية حقوق الإنسان في إجراءات العدالة الجنائية

Конференция по преступности "белых воротничков" и экономическим преступлениям

Conférence sur la criminalité en col blanc et la criminalité économique

المؤتمر المعني بإجرام ذوي الياقات البيضاء والإجرام الاقتصادي

Конференция стран Европы и Северной Америки по вопросам безопасности в городах и предупреждения преступности

Conférence européenne et nord-américaine sur la sécurité urbaine et la prévention du crime

مؤتمر أوروبا وأمريكا الشمالية المعني بالسلامة الحضرية ومنع الجريمة

Конференция стран Карибского бассейна - членов Сообщества по вопросам сотрудничества в области предупреждения преступности

Conférence des pays des Caraïbes membres du Commonwealth pour la coopération dans le domaine de la prévention du crime et du traitement des délinquants

مؤتمر التعاون في منع الجريمة لبلدان منطقة البحر الكاريبي الأعضاء في الكمنولث

коррупция государственных служб

corruption de fonctionnaires

فساد الموظفين العموميين

коррупция чиновников

corruption de fonctionnaire

-

Латиноамериканский институт по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями

Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Amérique latine

معهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين

Межгосударственная рабочая группа по борьбе с преступностью т программа уголоного правосудия

Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale

-

межгосударственное сотрудничество в правооханительной области

collaboration entre Etats des services de répression

-

Международная информационная сеть в области предупреждения преступности

Réseau d'information international sur la prévention du crime

شبكة معلومات دولية بشأن منع الجريمة

Международная конвенция о борьбе с бомбовым терроризмом

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif

الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل

Международная конвенция по борьбе с финансированием терроризма

Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme

الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب

Международная конференция и выставка, посвященная уголовному следствию и правосудию

Conférence - exposition internationale sur les enquêtes et la justice pénale

المؤتمر والمعرض الدوليان للتحقيقات والعدالة الجنائية

Международная конференция на тему "Ответ на вызовы коррупции"

Conférence internationale sur le thème "Relever le défi de la corruption"

المؤتمر الدولي المعني بموضوع "التصدي لتحديات الفساد"

Международная конференция по безопасности, наркотикам и предупреждению преступности в городах

Conférence internationale sur la sécurité, la drogue et la prévention de la criminalité en milieu urbain

المؤتمر الدولي المعني بالسلامة والمخدرات ومنع الجريمة في المناطق الحضرية

Международная конференция по борьбе с коррупцией

Conférence internationale contre la corruption

المؤتمر الدولي لمكافحة الفساد

Международная конференция по вопросу о терроризме

conférence internationale sur la question du terrorisme

المؤتمر الدولي المعني بموضوع الارهاب

Международная конференция по исследованию в области предупреждения преступности

Conférence internationale sur la recherche en matière de prévention du crime

المؤتمر الدولي المعني بالبحوث في مجال منع الجريمة

международная конференция по международному терроризму

conférence internationale sur le terrorisme international

المؤتمر الدولي المعني بالإرهاب الدولي

Международная неделя сотрудничества по предупреждению преступности

Semaine de coopération internationale en matière de prévention du crime

أسبوع التعاون الدولي في مجال منع الجريمة

Международная организация уголовной полиции; Интерпол

Organisation internationale de police criminelle; Interpol

المنظمة الدولية للشرطة الجنائية

Международное общество по предотвращению преступности

Société internationale de prophylaxie criminelle NEEDS WORK

الجمعية الدولية لمنع الجريمة

Международное совещание экспертов по тенденциям преступности и стратегиям предупреждения преступности

Réunion internationale d'experts sur les tendances de la criminalité et les stratégies de prévention du crime

اجتماع الخبراء الدولي المعني باتجاهات الجريمة واستراتيجيات منع الجريمة

Международный год предупреждения преступности и уголовного правосудия

Année internationale de la prévention du crime et de la justice criminelle

السنة الدولية لمنع الجريمة والعدالة الجنائية

Международный день борьбы с коррупцией

Journée internationale de la lutte contre la corruption

اليوم الدولي لمكافحة الفساد

международный информационный терроризм

-

الإرهاب الدولي المتصل بالمعلومات

Международный кодекс поведения государственных должностных лиц

Code international de conduite des agents de la fonction publique

المدونة الدولية لقواعد سلوك الموظفين العموميين

Международный план мероприятий по предупреждению преступности и борьбе с ней

Plan d'action international pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance

خطة العمل الدولية لمنع الجريمة ومكافحتها

Международный семинар по вопросампредупреждения преступности и устойчивого национального развития

Séminaire international sur la prévention du crime et un développement national équilibré

الحلقة الدراسية الدولية المعنية بمنع الجريمة وتنمية وطنية سليمة

Международный семинар по предупреждению с помощью общин преступности среди несовершеннолетних и обращению с несовершеннолетними правонарушителями

Séminaire international sur le rôle des collectivités dans la prévention et le traitement de la délinquance juvénile

الحلقة الدراسية الدولية المعنية بمنع جناح الأحداث ومعاملتهم عن طريق مشاركة المجتمعات المحلية

Международный симпозиум по предупреждению преступности и уголовному правосудию

Colloque international sur la prévention du crime et la justice pénale

الندوة الدولية المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية

Международный центр по предупреждению преступности

Centre international pour la prévention du crime

المركز الدولي لمنع الجريمة

Межправительственная рабочая группа по программе в области предупреждения преступности и уголовного правосудия

Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale

الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بوضع برنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية

Межрегиональное подготовительное совещание (совещание известных лиц) для седьмого конгресса Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями по тема I: "Новые формы преступности и предупреждение преступности в

Réunion préparatoire interrégionale (Réunion de personnalités éminentes) en vue du septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants sur le sujet 1: Dimensions nouvelles de la criminalité et de la prévention du crime dans le contexte du développement: problèmes pour l'avenir

الاجتماع الأقاليمي التحضيري (اجتماع الشخصيات البارزة) لمؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين بشأن الموضوع الأول: الأبعاد الجديدة للإجرام ومنع الجريمة في سياق التنمية: تحديات المستقبل

Межрегиональное подготовительное совещание экспертов по разработке и применению стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области уголовного правосудия

Réunion préparatoire interrégionale d'experts de la formulation et de l'application des normes des Nations Unies en matière de justice pénale

اجتماع الخبراء الاقاليمي التحضيري لصياغة وتطبيق معايير وقواعد الأمم المتحدة للقضاء الجنائي

Межрегиональный консультант по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия

Conseiller interrégional pour la prévention du crime et la justice pénale

المستشار الاقاليمي لمنع الجريمة والعدالة الجنائية

Межрегиональыный научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и провосудия

Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice

معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة

Межучрежденческая сеть по вопросам сокращения спроса, борьбы с наркоманией и предотвращения преступности

Réseau interinstitutions pour la réduction de la demande, la lutte contre les drogues et la prévention du crime

الشبكة المشتركة بين الوكالات لخفض الطلب على المخدرات ومراقبة المخدرات ومنع الجريمة

меры по борьбе с коррупцией в частном секторе

Mesure de lutte contre la corruption dans le secteur privé

التدبير المتعلق بمكافحة الفساد في القطاع الخاص

Методология оценки соблюдения стандартов, касающихся борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма

Méthodes d'évaluation du respect des normes applicables dans la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme

منهجية تقييم الامتثال لمعايير مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب

Национальные законы и постановления о предотвращении и пресечении международного терроризма

Dispositions législatives et réglementaires nationales relatives à la prévention et à l'élimination du terrorisme international

القوانين والأنظمة الوطنية المتعلقة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه

незначительная угроза

menace invisible; danger indirect; menace indirecte; menace secondaire

تهديد لين

неофициальное совещание по вопросу о разработке международной конвенции против организованной транснациональной преступности

réunion informelle sur la question de l'élaboration d'une convention internationale contre la criminalité transnationale

الاجتماع غير الرسمي المعني بمسألة إعداد اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية

новый порядок, касающийся предупреждения преступности и уголовного правосудия

nouveau dispositif pour la prévention du crime et la justice criminelle

النظام الجديد لمنع الجريمة والعدالة الجنائية

обзор Организации Объединенных Наций в области уголовного правосудия

enquête statistique des Nations Unies sur la justice pénale

دراسات الأمم المتحدة الاستقصائية الخاصة بإحصاءات العدالة الجنائية

Обзор Организации Объединенных Наций по вопросу о тенденциях в области преступности, функционировании систем уголовного правосудия и стратегиях предупреждения преступности

Enquête des Nations Unies sur les tendances de la crimininalité, le fonctionnement des systèmes de justice pénale et les stratégies de prévention du crime

دراسة الأمم المتحدة الاستقصائية لاتجاهات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية واستراتيجيات منع الجريمة

Общественная безопасность и предупреждение преступности: роль и обязанности полиции и местных органов власти в контексте демократизации

Sécurité publique et prévention de la criminalité: rôles et responsabilités de la police et des autorités locales dans le contexte de la démocratisation

الأمن العام ومنع الجريمة: دور ومسؤوليات الشرطة والسلطات المحلية في إطار إرساء الديمقراطية

оружие массовой дезорганизации

arme de perturbation massive [prop.]

-

Основные принципы применения программ реституционного правосудия в вопросах уголовного правосудия

Principes fondamentaux concernant la recours à des programmes de justice réparatrice en matière pénale

المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية

Отдел по предупреждению преступности и уголовному правосудию

Division de la prévention du crime et de la justice pénale

شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية

отмывать деньги

blanchir

غسل الأموال

Оттавская декларация министров по борьбе с терроризмом

Déclaration ministérielle d'Ottawa sur la lutte contre le terrorisme

إعلان أوتاوا الوزاري بشأن مكافحة الإرهاب

Подкомитет АКК по контролю над наркотиками

Sous-comité du CAC sur le contrôle international des drogues

اللجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق الإدارية المعنية بمراقبة المخدرات

Подкомитет Комитета по предупреждению преступности и борьбы с ней

Sous-Comité du Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance

اللجنة الفرعية للجنة منع الجريمة ومكافحتها

показатель раскрытия преступлений

taux d’élucidation des infractions [contexte général]; taux de solution des infractions [contexte nord-américan]

-

Политическая конференция высокого уровня для подписания конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции

conférence de personnalités politiques de haut rang pour la signature de la Convention des Nations Unies contre la corruption

المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد

Предсессионная рабочая группа по осуществлению стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности уголовного правосудия

Groupe de travail présession sur l'application des normes et des règles des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale

الفريق العامل لما قبل الدورة المعني بتنفيذ معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية

предупреждение преступности

prévention du crime

منع الجريمة

предупреждение преступности в городской среде

prévention de la délinquance en milieu urbain

منع الجريمة الحضرية

Предупреждение преступности, уголовное правосудие и положение женщин

La prévention du crime, la justice pénale et les femmes

المرأة ومنع الجريمة والعدالة الجنائية: استبيان

преступления, связанные с использованием компьютеров; компьютерные преступления; преступление, совершаемое с помощью вычислительной машины

délit informatique; criminalité informatique

جريمة الكترونية , جريمة مرتكبة بالحاسوب

присвоение имущества; растрата

abus de confiance; détournement frauduleux

اختلاس

Программа Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности уголовного правосудия

Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale

برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية

Программа Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками

Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues

برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات

Программа Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками

Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues

برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات

Программа Организации Объединенных Наций по подготовке кадров в области ликвидации последствий стихийных действий, вызванных терроризмом, и другим техногенных катастрофам

Programme des Nations Unies pour la formation à la gestion des catastrophes, appliqués aux attentats terroristes et autres catastrophes causées par l'homme

برنامج الأمم المتحدة للتدريب على إدارة الكوارث فيما يتعلق بالكوارث الإرهابية والكوارث الأخرى التي من صنع الإنسان

программы предупреждения преступности

programmes de prévention du crime

برامج منع الجريمة

Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющему Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности

Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants

بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص, وبخاصة النساء والأطفال, المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية

Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности

Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو, المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية

Рабочая группа по исправительным мерам в связи с предупреждением преступности

Groupe de travail des régimes correctionnels aux fins de la prévention du crime

الفريق العامل المعني بالممارسات الإصلاحية لمنع الجريمة

Рабочая группа по новым и особым проблемам, таким как транснациональная преступность и насилие

Groupe de travail des problèmes nouveaux et particuliers que posent les crimes et actes de violence transnationaux

الفريق العامل المعني بالمشاكل الجديدة والخاصة كالجريمة عبر الحدود الوطنية والعنف

Рабочая группа по обеспечению соблюдения законов в связи с предупреждением преступности

Groupe de travail du maintien de l'ordre en ce qui concerne la prévention du crime

الفريق العامل المعني بإنفاذ القوانين المتعلقة بمنع الجريمة

Рабочая группа по судебным процедурам в связи с предупреждением преступности

Groupe de travail des procédures judiciaires en ce qui concerne la prévention du crime

الفريق العامل المعني بالإجراءات القضائية المتعلقة بمنع الجريمة

Региональный советник по предупреждению преступности и уголовному правосудию

Conseiller régional pour la prévention du crime et la justice pénale

المستشار الإقليمي لمنع الجريمة والعدالة الجنائية

Рекомендации относительно международного сотрудничества в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития

Recommendations relatives à la cooperation internationale en matière de prévention du crime et de justce pénale dans le contexte du développment

التوصيات المتعلقة بالتعاون الدولي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق التنمية

Руководство о мерах борьбы коррупцией

manuel de mesures pratiques contre la corruption

-

Руководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия

Directives relatives aux enfants dans le système de justice pénale

المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإجراءات المعنية بالأطفال في نظام العدالة الجنائية

Руководящие принципы для предупреждения преступности

Principes directeurs applicables à la prévention du crime

المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة

руководящие принципы для предупреждения преступности в городах

principes directeurs pour la prévention de la délinquance urbaine

المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة في المناطق الحضرية

Руководящие принципы для эффективного осуществления Кодекса поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка

Principes directeurs en vue d'une application efficace du Code de conduite pour les responsables de l'application des lois

المبادئ التوجيهية للتنفيذ الفعال لقواعد السلوك للموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين

Руководящие принципы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка

Principes directeurs des Nations Unies relatifs à la prévention du crime et à la justice pénale dans le contexte du développement et d'un nouvel ordre économique international

مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق التنمية وإقامة النظام الاقتصادي الدولي الجديد

Руководящие принципы по правам человека и борьбе с терроризмом

Lignes directrices sur les droits de l'homme et la lutte contre le terrorisme

المبادئ التوجيهية بشأن حقوق الإنسان ومكافحة الإرهاب

Сборник стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия

Recueil des règles et normes de l'Organisation des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale

موجز معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية

Сектор по сокращению и анализу преступности

Groupe de l'analyse et de la réduction de la criminalité

فرع الحد من الجريمة وتحليلها

Секция по предупреждению преступности и применению стандартов и норм

Section de la prévention du crime et de l'application des normes

قسم منع الجريمة ومعايير وقواعد التنفيذ

Секция по транснациональной преступности и доходам от преступной деятельности

Section de la criminalité transnationale et du produit des activités criminelles

قسم الجريمة عبر الوطنية وعائدات الجريمة

Секция сбора, анализа и распространения статистических данных о преступности

Section de rassemblement et d'échange de statistiques de la criminalité

قسم إحصاءات الجريمة ومراجعها وجمعها وتبادلها

Семинар на уровне министров для района Азии и Тихого океана, посвященный созданию потенциала для борьбы с транснациональной организованной преступностью

séminaire ministériel pour la région de l'Asie et du Pacifique sur la mise en place de moyens de lutte contre la criminalité transnationale organisée

الحلقة الدراسية الوزارية لآسيا والمحيط الهادئ بشأن بناء القدرات ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية

Семинар по планированию предотвращения преступности и отправления уголовного правосудия в контексте развития

Séminaire sur la planifications de la prévention ducrime et la justice pénale dans le contexte du développement

-

Семинар-практикум по вопросу об участии общин в предупреждении преступности

Atelier sur la participation de la collectivité à la prévention de la criminalité

حلقة العمل المعنية بمشاركة المجتمع المحلي في منع الجريمة

серьезная угроза

danger manifeste; menace patente; menace primaire; menace directe

تهديد مطلق

Сеть назначаемых правительствами национальных корреспондентов Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней

Réseau de correspondants nationaux de l'ONU désignés par les gouvernements dans le domaine de la prévention du crime et de la lutte contre la délinquance

شبكة الأمم المتحدة للمراسلين الوطنيين من الحكومات في ميدان منع الجريمة ومكالفحتها

сеть национальных корреспондентов Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступлений и борьбы с преступностью

réseau de correspondants nationaux des Nations Unies dans le domaine de la prévention du crime et de la lutte contre la criminalité

شبكة الأمم المتحدة للمراسلين في ميدان منع الجريمة ومكافحتها

Сеть по борьбе с финансовыми преступлениями

Financial Crimes Enforcement Network

شبكة الإنفاذ المعنية بالجرائم المالية

система быстрого предупреждения и реагирования на случай терроризма

système d'alerte et d'identification épidémiologique rapides

-

Совещание группы видных деятелей по новым масштабам преступности и предупреждению преступности в контексте развития

Réunion du Groupe de personnalités éminentes sur les nouvelles dimensions de la criminalité et de la prévention du crime dans le contexte du développement

اجتماع فريق الشخصيات البارزة بشأن الأبعاد الجديدة للاجرام ومنع الجريمة ف ميثاق التنمية

совещание Группы экспертов по вопросам управления в области оголовного правосудия иинформационным проектам: совершенствование сбора информации и обмена ею на национальном имеждународном уровнях

Réunion du Groupe d'experts sur la gestion des systèmes de justice pénale et les projets informatiques:amélioration de la collecte et de l'échange de données aux plans national et international

اجتماع فريق الخبراء المعني بمشاريع الإدارة والمعلومات في مجال العدالة الجنائية: تحسين جمع البيانات الوطنية والدولية وتبادلها

Совещание группы экспертов по вопросу об участии общин в предупреждении преступности

réunion du Groupe d'experts sur la participation de la collectivité à la prévention de la criminalité

اجتماع فريق الخبراء المعني بمشاركة المجتمع المحلي في منع الجريمة

Совещание группы экспертов по проблемам несовершеннолетних, преступности и предупреждения преступности в регионе ЭСКАТО

Réunion d'experts sur l'adolescence, le crime et la prévention du crime dans la région de la CESAP

اجتماع فريق الخبراء المعني بالمراهقين والجريمة ومنع الجريمة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ

Совещание на уровне министров по созданию эффективной программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия

Réunion ministérielle chargée d'élaborer un programme des Nations Unies efficace en matière de prévention du crime et de justice pénale

الاجتماع الوزاري المعني بوضع برنامج فعال للأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية

Совещание по вопросу об использовании детей в преступной деятельности

Réunion sur l'exploitation des enfants à des fins criminelles

الاجتماع المعني باستخدام الأطفال أدوات في الأنشطة الجنائية

Совещание по координации совместной программы сети учреждений Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия

Réunion de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale

الاجتماع المشترك لتنسيق البرامج المتعلقة بشبكة برنامج الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية

Совещание экспертов по вопросам осуществления норм и руководящих принциповОрганизации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия

Réunion d'experts chargés d'évaluer l'application des normes et des directives des Nations Unies enmatière de prévention du crime et de justice pénale

اجتماع الخبراء المعني بتقييم تنفيذ قواعد الأمم المتحدة ومبادئها التوجيهية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية

сотрудник по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия

spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale

موظف منع الجريمة والعدالة الجنائية

сотрудник правоохранительных органов

agent des services de répression

موظف إنفاذ القوانين

Союз неправительственных организаций по предупреждению преступности и уголовному правосудию

Alliance des organisations non gouvernementales pour la prévention du crime et la justice pénale

حلف المنظمات غير الحكومية لمنع الجريمة والعدالة الجنائية

специалист по борьбе с наркоманией и преступностью

spécialiste du contrôle des drogues et de la prévention du crime

الموظف المعني بمراقبة المخدرات ومنع الجريمة

Специальное совещание группы экспертов по разработке концепций новых подходов к предупреждению преступности и уголовному правосудию в контексте развития и нового международного экономического порядка

Réunion spéciale d'experts pour la conception de nouveaux principes directeurs relatifs à la prévention du crime et à la justice pénale dans le contexte du développement social et d'un nouvel ordre économique international

-

специальный департамент по борьбе с организованной преступностью, экономическими преступлениями и коррупцией

section spéciale chargée de la criminalité organisée, de la criminalité économique et de la corruption

الإدارة الخاصة للجريمة المنظمة والجريمة الاقتصادية والفساد

Специальный комитет по разработке конвенции против коррупции

Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption

اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد

Список всеобъемлющих мер предотвращения преступности

Inventaire de mesures exhaustives de prévention du crime

-

Справочное пособие по стратегиям борьбы с насилием в семье

Stratégies de lutte contre la violence dans la famille : Manuel destiné aux intervenants

استراتيجيات مواجهة العنف العائلي: دليل مرجعي

стратегии по предупреждению преступности

stratégies de prévention du crime

استراتيجيات لمنع الجريمة

стратегия и план действий по борьбе с коррупцией и поощрению этических и моральных норм в гражданской службе

Stratégie et Plan d'action contre la corruption et pour la primauté de l'éthique et de l'integrité dans le service public

-

терроризм с применением оружия массового уничтожения; терроризм с применением ОМУ

terrorisme utilisant des armes de destruction massive [prop.]; terrorisme ADM [prop.]

استخدام أسلحة الدمار الشامل في الإرهاب

Технический комитет по предупреждению преступности и уголовному правосудию

Comité technique de la prévention du crime et de la justice pénale

اللجنة التقنية المعنية بمنع الجريمة والقضاء الجنائي

Типовой договор о взаимной помощи в области уголовного правосудия

Traité type d'entraide judiciaire en matière pénale

المعاهدة النموذجية المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية

Типовой договор о выдаче

Traité type d'extradition

المعاهدة النموذجية المتعلقة بتسليم المجرمين

Типовые стратегии и практические меры по искорению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности и уголовного правосудия

Stratégies et mesures concrètes types relatives à l'élimination de la violence contre les femmes dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale

الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية

транснациональные финансовые преступления

criminalité financière transnationale

الجريمة المالية عبر الوطنية

Тренсперенси интернешнл

Transparency International

منظمة الشفافية الدولية

унифицированный запрос относительно экстрадиции

formulaire normalisé pour les demandes d'extradition

طلب موحد لتسليم المجرمين

Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности

Office des Nations Unies contre la drogue et le crime

المكتب المعني بالمخدرات والجريمة

Управление по контролю над наркотиками и предупреждению преступности

Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime

مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة

учебные курсы Организации Объединенных Наций по стандартам и политике в области правосудия в отношении несовершеннолетних

stage de formation des Nations Unies sur les normes et les politiques applicables à la justice pour les mineurs

دورة الأمم المتحدة التدريبية المعنية بمعايير وسياسات عدالة الأحداث

учебные семинары по планированию деятельности в области предупреждения преступности и отправления уголовного правосудия в контексте развития

Séminaires de formation sur la planification de la prévention du crime et l'administration de la justice pénale dans le contexte du développement

الحلقات الدراسية التدريبية عن التخطيط لمنع الجريمة وإدارة العدالة الجنائية في سياق التنمية

финансовая следственная группа

service chargé des enquêtes financières

وحدة التحقيقات المالية

Фонд Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудия

Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale

صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية

Форум по проблемам преступности и общества

Forum sur le crime et la société

منتدى حول الجريمة والمجتمع

хабеас цорпус [судебный приказ о передаче арестованного в суд на предмет надлежащего судебного разбирательства]

habeas corpus

أمر احضار

Хельсинкский институт по предупреждению преступности и борьбе с ней

Institut d' Helsinki pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance

معهد هلسنكي لمنع الجريمة ومكافحتها

Целевой фонд социальной защиты Организации Объединенных Наций

Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la défense sociale

صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للدفاع الاجتماعي

Центр по международному предупреждению преступности

Centre pour la prévention internationale du crime

مركز منع الجريمة الدولية

Центр по отслеживанию авуаров иностранных террористических групп

Observatoire des avoirs des groupes terroristes étrangers

مركز تتبع أصول الإرهابيين الدوليين

Центральноазиатский семинар по транснациональной организованной преступности

séminaire pour l'Asie centrale sur la criminalité transnationale organisée

الحلقة الدراسية لآسيا الوسطى بشأن الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية

Центры Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности

Centres des Nations Unies pour la prévention du crime

مراكز الأمم المتحدة لمنع الجريمة

Шанхайская конвенция о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом

Convention de Shanghai pour la lutte contre le terrorisme, le séparatisme et l'extrémisme

اتفاقية شنغهاي لمكافحة الإرهاب والتطرف والنزعات الانفصالية

экономические преступления, хозяйственные преступления

crimes et délits économiques

جريمة اقتصادية

электронный терроризм

cyberterrorisme

-

элементы ответственного предупреждения преступности

éléments d'une prévention du crime judicieuse

عناصر منع الجريمة بصورة مسؤولة

 

Мы на работе
Спецпредложение
Отзывы клиентов
устный перевод китайского, переводчик китайского на встрече с официальной делегацией из КНР, перевод переговоров, перевод текста с японского
перевод деловых и юридических документов, журнальных публикаций с китайского и на китайский язык, регистрация компании в Китае, бизнес-услуги в Китае
перевод с китайского договора и инструкции, письменный и устный перевод с итальянского, поиск китайских предприятий
перевод документов, лингвистическое сопровождение, перевод финского
технический перевод с английского, перевод с китайского, перевод французского
юридический перевод, перевод финансовых документов, перевод переговоров
перевод инструкции на арабский и португальский, перевод с испанского, перевод португальского
технический перевод с немецкого, перевод договора и коммерческой документации
технический перевод с китайского: металлургия, машиностроение, энергетика, сварка; перевод договора; переводчики китайского в Китае
устный перевод переговоров и встреч с зарубежными партнерами, перевод польского
Наши переводчики
Переводчик английского
Переводчик немецкого
Переводчик французского
Переводчик испанского
Переводчик китайского
Переводчик японского
Переводчик корейского
Переводчик арабского
Переводчик португальского
Переводчик польского
Переводчик финского
Переводчик итальянского
Переводчик турецкого
Курсы валют
Курсы валют ЦБ РФ
Дата:00:0000:00
0.000.00
0.000.00
0.000.00
0.000.00
0.000.00
Прогноз погоды
Наши партнеры

Бюро переводов - Комсомольская
Бюро переводов - Бауманская
Бюро переводов - Сокольники
Бюро переводов - Красносельская
 
перевод китайского | перевод договора | перевод немецкого | перевод французского | перевод финского

Бюро переводов «Рэйстейт» © 2009 – профессиональный перевод французского